Books
Bengali to English Translation Book Pdf Download
Bengali to English Translation Book Pdf Download – বাংলা টু ইংরেজি ট্রান্সলেশন পিডিএফ – ইংলিশ টু বাংলা ট্রান্সলেশন বুক
500 proverbs with english translation book pdf
বাঙ্গালী তো ইংলিশ ট্রান্সলেশন – ইংরেজি থেকে বাংলা অনুবাদ pdf download
ইংলিশ টু বাংলা ট্রান্সলেশন বুক পিডিএফ ডাউনলোড লিংকঃ
- ১। Download Bengali to English Translation Book Pdf
- ২। বাঙ্গালী তো ইংলিশ ট্রান্সলেশন বুক পিডিএফ পার্ট ৩
- ৩। 500-tense-examples-bangla-english-translation-pdf-with-bengali-meaning (পৃষ্ঠা ১৬, ১০ এমবি)
- ৪। 500-proverbs-with-bengali-meaning-pdf (পৃষ্ঠা ৪৫, ৯ এমবি)
- ৫। 800-important-synonyms-and-antonyms-with-bengali-meaning-pdf-free-download (পৃষ্ঠা ২৫, ১৪ এমবি)
- ৬। ৫০০+ ইংরেজি শেখার বই pdf download
Bangla to English translation book pdf download
অনুবাদ করুন bengali to english
বাঙ্গালী টু(তো ) ইংলিশ ট্রান্সলেশন বুক পিডিএফ
অনুবাদ করুন bengali to english translation
1. Bhola had a donkey called Kabila. Bhola is a very tolerant and kind master. কাবিলা নামে ভোলার একটি গাধা ছিল। ভোলা একজন খুবই সহিষ্ণু এবং দয়ালু মালিক।
2. His donkey was very lazy and was always finding ways to avoid work. তার গাধাটি ছিল খুবই অলস এবং সবসময় কাজ ফাঁকি দেওয়ার সুযোগ খুঁজতেছিল।
3. Once while returning with loads of salt on his back, Kabila fell into the river. একবার লবণের বোঝা পিঠে নিয়ে ফেরার পথে, কাবিলা নদীতে পড়ে গিয়েছিল।
4. He realized that the fall has lessened the weights of the sacks as the salt dissolved in the water. সে অনুভব করল যে তার এই পড়ে যাওয়া বস্তার ওজন কমিয়ে দিয়েছে যেহেতু লবণ পানিতে দ্রবীভূত হয়ে গেছিল।
5. The next few days Kabila purposely fell into the water everyday. পরবর্তী কয়েকদিন কাবিলা ইচ্ছা করেই পানিতে পড়ল।
6. Bhola was very unhappy at the way Kabila was behaving because he was losing money in the process. কাবিলা যে ব্যবহার শুরু করেছিল তাতে ভোলা খুবই অখুশি ছিল কারণ এউপায়ে তার টাকাপয়সা লোকসান হচ্ছিল।
7. He decided to teach Kabila a good lesson. সে কাবিলাকে একটা উচিত শিক্ষা দেওয়ার সিদ্ধান্ত নিল।
8. The next day instead of salt bags he loaded Kabila with bags of cotton. Kabila was unaware of the change. As planned, he fell into the water and got the bags weight. পরের দিন সে কাবিলার পিঠে লবণের বস্তা না দিয়ে তুলার বোঝা লোড করল। কাবিলা এই পরিবর্তন সম্বন্ধে অবগত ছিল না। পরিকল্পনা অনুযায়ী, সে পানিতে পড়ল এবং ব্যাগের ওজন বেড়ে গেলো।
9. Kabila was surprised to find the load unbearable. On the other hand, his master also started beating him. Thus, Kabila got a good lesson and started behaving well from next. বোঝার ওজন অসহনীয় হয়ে যাওয়া দেখে কাবিলা বিস্মিত হলো। অন্যদিকে তার মালিকও তাকে পিটাতে শুরু করল। এভাবে কাবিলা একটা উচিত শিক্ষা পেল এবং পরবর্তীবার থেকে ঠিকমত আচরণ করতে শুরু করল।
10. Moral: Work with honesty and sincerity because laziness will ruin you. Never shirk your duty. নৈতিক উপদেশ: কাজ করুন সততা ও আন্তরিকতার সাথে কারন অলসতা আপনাকে ধ্বংস করবে। কখনো কাজে ফাঁকি দেবেন না।
সদ্য খুন হওয়া পুত্রের সমাধিতে ৬৫ বছর বয়স্ক মায়ের বার্তা-(অনুবাদ সহ)
“My son was a hero, he died a heroic death, he was not a coward, he is a national hero.
My son was a great motivator, all of our relatives, his friends used to get motivated by him.
He was a lovely and ever smiling boy who used to make people laugh and make people happy.
He was always dedicated to make other people happy.
He had been ensuring my comfort without even asking me. He used to make sure that I am comfortable wherever his posting was. He used to help me in every household activities. He used to make everything ready and used to surprise me always. He decorated every corner of my house by his own hand.
When his father died our house was a two storied building. But when he was posted to SSF (only tenure he was posted to Dhaka out of his 16 years career) he applied for House Building loan and completed our house to a four storied building with a lot of hardship. He used to supervise the construction works even at night as most of the time he couldn’t come to our house due to his very busy and tight schedule of duties in SSF.
I never restrict my son against his will or desire. I let him do whatever he wanted to do. Because he could convince me whatever he did. He never did anything without convincing me. He used to ask me to allow him whatever makes him feel good. I always let him do whichever he felt better and comfortable for him.
He was a son of a Freedom Fighter. He loved his country more than himself. My son was a strong kinda personality. He liked the sea, he wanted to pass time reading books beside the seabeach. He was fond of adventure since his childhood.
He had a desire to have a world tour, that’s why he retired voluntarily from Bangladesh Army. I didn’t restrict him. He had a wish to go to the Himalaya, he loved hiking, wanted to go to Japan with a bicycle ride. After his retirement he was getting ready to fulfill his desire.
( যিনি রাজশাহী বিশ্ববিদ্যালয়ে কর্মরত ছিলেন) এক বিশাল লাইব্রেরী করেছেন। ছোট থেকেই সে প্রচুর বই পড়তো। তাই তাকে আমি যেখানে যেতে দিলাম, বললাম প্রচুর পড়াশোনা করতে। সে রাজশাহীতে প্রায় চার মাস ছিল এবং আস্তে আস্তে নিজেকে বিশ্ব ভ্রমণের জন্য প্রস্তত করছিল।
In the meantime Covid 19 outbreak was there. After a few days of Nation wide lockdown, he told me that as he had to go outside every now and then, it’s really risky for me as I am aged. Then he told me that he will go to Rajshahi and stay there for few days as one his friends mother(teacher of Rajshahi University) established a huge library. As he used to read lot of books since his childhood. So I allowed him and told him to go there and study. He was there for about four months and getting ready and taking preparation for his next world tour.
He was fond of traveling. When he went for the UN Mission, he didn’t come to BD for leave. He went to Europe, bought a car and spent his two months leave and drove thousands of miles. I felt good because he could fulfill one of his desires. I allowed him.
After his retirement he used to hang my mosquito net every night, he used to organize and separate all my medicines accordingly so that i don’t get confused. Whenever he used to go out of the house, he used to carry the house keys, never disturbed me.
After coming back from Rajshahi he spent few days with me. Then again told me about the preparation of documentary film and for that he needs to stay in coxsbazar for about a month. I permitted him. As he didn’t get married, I didn’t even put restrictions on his liberty. His birthday was 26 July. I send a box of chocolates to his hotel address through online. He told me to go to coxsbazar to spend the Eid ul Azha with him as he needed few more days to complete the documentary. But due to illness I couldn’t go.
( মেজর সিনহার ডাকনাম) মৃত্যুসংবাদ দেয়। আমার ছেলে একজন শহীদ। একজন বীরের রক্ত এবং মায়ের অশ্রু বৃথা যেতে পারে না। আশা করি পরম করুণাময় তাকে জান্নাতে আশ্রয় দিবেন।
On 31 July at around 2300 hrs I called him but no one was picking the phone. At last the police called me and gave me the shocking news of Adnan’s(Nick name of Maj Sinha) death. My son is ‘SHAHEED’. The blood of a hero and tears of a mother can’t go in vain. May Allah Grant him Jannah.”
— Mrs Nasima Akhter, Mother of Maj(Retd) Sinha M R Khan after the burial of his son at Military Grave yard.
মেজর (অব) রাশেদ খান সিনহার শেষকৃত্যে সামরিক বাহিনীর কবরস্থানে তাঁর মা নাসিমা আখতারের বলা কথাগুলো – বাংলায় অনুবাদ করলাম বুকে পাথর চেপে- (collected & edited)
১.ঢকঢক করে গেলা যায় এমন কিছুর (water, milk, pepsi) ক্ষেত্রে drink বসে।
২.যেসকল জিনিস ঢকঢক করে গেলা সম্ভব নয় (tea, coffe, hot water, hot milk) সেগুলোর ক্ষেত্রে take বসে।
৩.বায়বীয় ( cigarette, air) গ্রহন করলে take বসে।
৪.সম্পূর্ন চিবিয়ে খাওয়া যায় এমন জিনিসের (rice, fruits, fish) ক্ষেত্রে eat বসে।
৫.সম্পূর্ন চিবিয়ে খাওয়া যায়না, কিছু অংশ ফেলে দিতে হয় (sugarcane, chewing gum) এমন জিনিসের ক্ষেত্রে chew বসে।
যেমনঃ
I am drinking a pepsi.
I will take tea.
He is taking cigarette.
I eat rice.
I am chewing a chewing gum.
তবে, উপরের সকল ক্ষেত্রে informally/ Spoken English এ have/take ব্যবহার করা যাবে।
1.Grill=নির্যাতন করা(Persecute)
2.Flank=সীমান্তে অবস্থান করা(Side)
3.Hibiscus=গোলাপ ফুল(Rose)
4.Shrub= ঝোপ,গুল্ম(Thicket)
5.Babbling=আধ-আধ,বিড়বিড় করা(Mumbling)
6.Keen= আগ্রহী,উৎসাহী(Passionate)
7.Vandalism=ভাংচুর(Destruction)
8.Grotesque=অদ্ভুত,কিম্ভুতকিমাকার(Weird)
9.Jamboree=আনন্দ-উৎসব(Gala)
10.Peddler=ফেরিওয়ালা,হকার(Huckster
1.Hide=লুকানো,গোপন করা(Conceal)
2.Hides=পশুর চামড়া

[৩৭তম বিসিএস রিটেনে “Passage”ছিলো “Hides”নিয়ে]
3.Hideous=কুৎসিত,জঘন্য(Queer,Heinous)
4.Hidden=লুকায়িত,গুপ্ত(Latent)
5.Hideout=গোপন আশ্রয়স্থল(Privacy)
The Daily Star”05-08-2020
1.Pontoon=নৌকা(Davit)
2.Tuck=ভাঁজ করা(Wrap)
3.Purview=ব্যাপকতা, আওতা(Prevalence)
4.Swap=বদলাবদলি করা(Exchange)
5.Rawhide=কাঁচা চামড়া(Raw leather)
6.Jinx= অপয়া ব্যক্তি,দূর্ভাগ্যদায়ক ব্যক্তি(Voodoo)
7.Inquest=তদন্ত,তল্লাশি(Investigation)
8.Swoop=পতিত হওয়া,ছোঁ মারা(Stoop)
9.Ubiquitous=সর্বব্যাপী(Omnipresent)
10.Diminish=কমানো,হ্রাস করা(Lessen,reduce)
The editorial part of the daily star newspaper.
An Eid to remind us of our responsibility
একটি ঈদ আমাদের দায়িত্ব সম্পর্কে সচেতন করে।
We must stand beside each other now more than ever
আগের চাইতে এখন আরো বেশী আমাদের অবশ্যই একে অন্যের পাশে দাড়াতে হবে।
As we celebrate Eid-ul-Azha during these trying times,
যেহেতু আমরা এই মহামারিতে ঈদ উদযাপন করছি।
it is more important than ever to remember its true spiritual message of sacrifice.
সেহেতু এটি সত্যিকার আধ্যাতিক ত্যেগের গুরুত্বপূর্ণ বার্তা
This Eid-ul-Azha might not be like the ones we’ve had before,
এই ঈদে উচুনিচু ভেদাভেদ থাকতে পারে না।
when we could freely go to the haat with others
যেখানে আমরা খুবই সহজে অন্যের হৃদয়ে পৌছাতে পারি।
and gather with family and friends on the Eid day—
ঈদে পরিবার এবং বন্ধুদের সাথে দেখা সাক্ষাত করি।
as it is still necessary for us
এটি আমাদের জন্য এখন খুবই গুরুত্বপূর্ন যে,
to maintain social distancing in order to defeat the ongoing pandemic.
এই চলমান মহামারিকে মোকাবিলা করার জন্য সামাজিক দূরত্ব মেনে চলা।
But it’s important to keep in mind that
কিন্তু এটিও মনে রাখা গুরুত্বপূর্ণ যে।
the Covid-19 outbreak has put a major dent in the lives of thousands of people
হাজার হাজার মানুষের মধ্যে কোভিড-19 মহামারি একটি বিপদজ্জনক চিন্হ রাখছে।
and economically destroyed the financial stability of many families,
এবং অনেক পরিবারের অর্থনৈতিক সক্ষমতা ধ্বংস করেছে।
pushing many into destitution.
অনেককেই নিঃস্ব করছে।
Thus it is incumbent upon those fortunate
সুতরাং এটি ভাগ্যবানদের উপরেই বর্তায়।
and better off among us to stand beside those whose lives have been wreaked by the pandemic.
এবং আমাদেরকে তাদের পাশে দাড়ানো দরকার যাদের জীবন মহামারিতে বিপদাপন্ন।
Vocabulary
★Pessimism(হতাশা)—–Disappointment,despair,desperation,depression,prostration,frustration
★Annihilate(ধ্বংস করা)—Destory,shatter,obliterate
★Flounder(ভুল করা)—mistake,err,blunder.
★Envisage(সম্মুখীন হওয়া/বিবেচনা করা)—–front,face with,&consideration,regard,deem
★Subsume(অন্তর্ভুক্ত করা)—involve,include,thrust into.
★Accolade(প্রশংসা করা)—-praise,commendation,laud
★licit(বৈধ)—-lawful,legal,legitimate.
★Penitentiary(কারাগার)—-Jail,prison,lock up
★Brutal(নিষ্ঠুর)—- cruel,inhuman,heartless
★warrior(সৈনিক)—-batteler,soldier,guardsman
★Rabbit(খরগোশ)—-Hare
★Enraged(রাগী)—-Angry,ratty
★Transient(অস্হায়ী)—Temporary,impermanant,makeshift
★Practitioner(ব্যবসায়ী)—-Trader,merchant,bargainer
★Composure(ধৈর্য্য)—Patience,leniency,moderation
★Offense(অপরাধ)—-crime,iniquity
★Tightwad(কৃপণ)—-miser,scrooge,trunpenny,niggardly,thrifty
★Conveninence(সুবিধা)—Benefit,amenities,advantage,avail
★Reliable(বিশ্বাসযোগ্য)—-faithful,loyal,trustworthy
★Massive(বৃহদায়তন)—large,voluminous
★Reception(অর্ভ্যথনা)—-Greeting
★Moron(বোকা/মূর্খ)—-fool,idiot,imbecile.ignoramus
★Scarcity(অভাব/ঘাটতি)—lack,defiency
8
★Hereditary(বংশগত)—Ancestral,patrimonial,inheritable
★Handkerchief(রুমাল)—kerchief,hankie,hankey,nose-rag
★Elementary(প্রাথমিক)—Initial,primary
★Expens(ব্যয় করা)—Expand,cost,spend
★Velocity(গতি/বেগ)—Speed,celerity
★Trash(আবর্জনা)—Rubbish,garbage,junk
★Rely(নির্ভর করা)—Depend,confide,Rely on,count on
★Infancy(শৈশব)—Childhood,boyhood
★Infant(শিশু)— tad,kid,child,baby,babe
★Foe(শত্রু)—Enemy,Antagonist
★Pardon(ক্ষমা)—Forgiveness,forbearance
★Small(ছোট)—little,tiny
★Brutal(নিষ্ঠুর)—Cruel,inhuman
★Battle(যুদ্ধ)–war,combat,fight
★Battler(সৈনিক)—warrior,soldier,guardsman
★Ordinary(সাধারণ)—general,common,normal,usual
★Conqueror(বিজয়ী)—winner,vanquisher,victor
★Envoy(রাষ্ট্রদূত)—Ambassador,consul,apostle,courier
সংকট উত্তরণে অর্থনীতির প্রতিটি খাতে স্বল্প সুদে ঋণের মতো বিশেষ প্রণোদনা দেয়া দরকার।
──➊ অর্থনীতির প্রতিটি খাতে/খাতকে
every sector of the economy
──➋ দেয়া দরকার
need to be provided
──➌ স্বল্প সুদে ঋণের মতো বিশেষ প্রণোদনা
with special incentives such as low-interest loans
──➍ সংকট উত্তরণে
in order to overcome the crisis
▣ সাজানো অনুবাদঃ─
In order to overcome the crisis, every sector of the economy need to be provided with special incentives such as low-interest loans.
▣ সাজানো অনুবাদঃ─
To come out from the crisis, special incentives such as low-interest loans need to be given in every sector of the economy.
▣ সাজানো অনুবাদঃ─
To overcome the crisis, it needs to provide every economical sectors with special incentives such as low-interest loans.
From The daily star
Vocabulary for BCS & BANK. Part: 18
======================
1. Wreak (প্রতিশোধগ্রহণ ): avenge, revenge, pay off
2. Havoc (ব্যাপক ধ্বংস ): obliteration, demolition, destruction
3. Feasible (সম্ভব্য ): possible, enforcable
4. Marred (নষ্ট করা): waste, spoil, expend
5. Shield (রক্ষা করা): protector, gurd, defender
6. Aftermath (পরিণাম ): consequence, outgrowth
7. Breadwinner : a person who earns money to support a family
8. Downplayed: less important
9. Rampant (প্রচণ্ড): fierce, drastic, intense
10. Patronished (রক্ষা করা): defend, save
4
July 25, 2020
The Daily Star Editorial
**************************
শিরোনাম: Grab the land grabbers in Khilgaon!
=খিলগাঁওয়ে জমি দখলকারীদেরকে এখন-ই ধরুন!
Police must protect people’s land and property
=জনগনের ভূমি ও সম্পত্তি রক্ষা করতেই হবে পুলিশকে;
Prepared by: Md Mohiuddin
**************************
প্রথমে শব্দার্থগুলি জেনে নিই
===================
১। Grab-হঠাৎ আকড়িয়ে ধরা; অকস্মাৎ ধরা;
২। the land grabbers-জমি দখলকারীদেরকে;
৩। in Khilgaon-খিলগাওয়ে;
৪। Police must protect-পুলিশ অবশ্যই রক্ষা করবে; পুলিশকে রক্ষা করতে হবে;
৫। people’s land and property-জনগনের জমি এবং সম্পত্তি;
৬। shocking-মর্মান্তিক; জঘন্য;
৭। while the whole nation-যখন সমগ্র জাতি;
৮। grapple with-কারো/কোনো কিছুর সঙ্গে জাপটা-জাপটি করা; (সমস্যা ইত্যাদি) সমাধানের চেষ্টা করা;
৯। is grappling with a pandemic-মহামারী সমাধানের চেষ্টা করছে;
১০। instances of land grabbing-জমি দখলের দৃষ্টান্ত/উদাহরণ;
১১। According to -অনুসারে; অনুযায়ী;
১২। a report published recently-সম্প্রতি প্রকাশিত একটি প্রতিবেদন;
১৩। by this daily-এই দৈনিকে;
১৪। most people remain-অধিকাংশ মানুষ আছে/থাকছে;
১৫। indoors or uninvolved-ঘরের ভিতর অথবা বিচ্ছিন্ন;
১৬। because of the pandemic-মহামারির কারণে;
১৭। encroachers-জোরপূর্বক দখলকারীরা;
১৮। are using this opportunity-এই সুযোগ কাজে লাগাচ্ছে;
১৯। take over-বিক্রি করে দেয়অ; হস্তান্তর করা;
২০। unguarded and empty plots of land-অরক্ষিত ও খালি জমি;
২১। The report further reveals that-প্রতিবেদন থেকে আরো জানা যায় যে;
২২। in the last few months-বিগত কয়েক মাসে;
২৩। grabbers-দখলকারীরা;
২৪। aided by-সহায়তায়;
২৫। a former Chhatra League leader-প্রাক্তন ছাত্রলীগ নেতা;
২৬। a sacked police constable-বরখাস্ত/কর্মচ্যুত এক পুলিশ কন্সটেবল;
২৭। have taken control-নিয়ন্ত্রণে নিয়েছে;
২৮। at least a dozen plots-প্রায় এক ডজন প্লট;
২৯। in Nandipara area-নদীপাড়া এলাকায়;
৩০। by building boundary walls-সীমানা প্রাচীর নির্মানের মাধ্যমে;
৩১। putting up signboards-সাইনবোর্ড লাগিয়ে;
৩২। Landowners and locals alleged that-জমির/ভূমির মালিকেরা এবং স্থানীয়রা অভিযোগ করেছে যে;
৩৩। a high official of the Khilgaon Police Station-খিলগাঁও থানার এক উর্ধ্বতন পুলিশ কর্মকর্তা;
৩৪। provided shelter to the criminals-অপরাধীদেরকে আশ্রয়-প্রশ্রয় দিয়েছে;
৩৫। The incident came under public-ঘটনাটি জনসম্মুখে আসছে/আসলো;
৩৬। scrutiny-পরীক্ষা-নিরীক্ষা; তদন্ত;
৩৭। the principal of Dhaka Dental College-ঢাকা ডেন্টাল কলেজের অধ্যক্ষ;
৩৮। on behalf of the plot owners-প্লট মালিকদের পক্ষে;
৩৯। submitted a prayer-একটি আবেদন দাখিল করেছেন;
৪০। on June 24-জুনের ২৪ তারিখে;
৪১। to the deputy commissioner of Dhaka Metropolitan Police (Motijheel Division)-ঢাকা মহানগর পুলিশ, মতিঝিল বিভাগের ডিসি বরাবর;
৪২। seeking legal support-আইনগত সহায়তা চেয়ে;
৪৩। the police began their investigation-পুলিশ তাদের তদন্ত শুরু করেছিল;
৪৪। Prior to that-এর আগে;
৪৫। when he submitted three complaints-যখন সে ৩টি অভিযোগ দাখিল করেছিল;
৪৬। to Khilgaon Police Station-খিলগাঁও থানায়;
৪৭। they did not take any action-তারা কোনো পদক্ষেপ নেয়নি;
৪৮। nor did they register any case-কোনো মামলাও নথিভুক্ত করেনি;
৪৯। Later when-পরবর্তীতে যখন;
৫০। the principal filed a case with Khilgaon Police Station -অধ্যক্ষ খিলগাঁও থানায় একটি মমালা দায়ের করলেন;
৫১। on July 1-জুলাই এর ১ তারিখে;
৫২। police arrested the prime accused Masud Ahmed-পুলিশ প্রধান আসামী মাসুদ আহমদেকে গ্রেফতার করে;
৫৩। his partner-তার সহযোগী;
৫৪। However-কিন্তু;
৫৫। active land grabbers-সক্রিয় ভূমি দখলকারীরা;
৫৬। are still at large-এখনো স্বাধীন/মুক্ত;
৫৭। Visiting the area on July 4-জুলাই’র ৪ তারিখে পরিদর্শন করে/সরেজমিনে গিয়ে;
৫৮। our correspondent witnessed-আমাদের সংবাদদাতা দেখছেন;
৫৯। new boundary walls-নতুন সীমানা প্রাচীর;
৬০। being built around seven to eight separate plots-প্রায় ৭ থেকে ৮টি প্লট তৈরি করে;
৬১। A temporary tin-shed room-অস্থায়ী টিনশেড রুম;
৬২। was also found on the principal’s plot-অধ্যক্ষের প্লটেও দেখা গেছে;
৬৩। Various other landowners-আরো কয়েকজন ভূমি মালিকে;
৬৪। talked about experiencing a similar fate-একই নিয়তির অভিজ্ঞতার কথা বলেছেন;
৬৫। who had trouble registering a general diary-যাদের সাধারণ ডায়েরি/জিডি করার ঝামেলা ছিল;
৬৬। at the police station-থানায়;
৬৭। Moreover-তাছাড়া;
৬৮। when the plot owners tried to recover their property,-যখন প্লট মালিকেরা তাদের সম্পত্তি উদ্ধারের চেষ্টা করেন;
৬৯। the criminals claimed large amounts of money from them!-তখন অপরাধীরা তাদের কাছে মোটা অংকের টাকা দাবি করে;
৭০। The above incidents-উপরোক্ত ঘটনাগুলি;
৭১। highlight-লক্ষ্যনীয় করে;
৭২। the audacity of these land grabbers-এসব ভূমি দখলকারীদের দু:সাহস;
৭৩। who carry out their crimes with impunity-যারা নির্বিঘ্নে অপরাধ করেছে;
৭৪। These acts cannot go unpunished-এসব কর্মকাণ্ডের বিচার না হয়ে পারে না; এসব কর্মকাণ্ড বিনা বিচারে পার পেতে পারে না;
৭৫। legal action must be taken-আইনি ব্যবস্থা/পদক্ষেপ অবশ্যই নিতে হবে;
৭৬। In order to keep the plots-প্লটগুলি রাখার জন্য;
৭৭। being plundered-লুটপাট করে;
৭৮। law enforcement officers-আইন শৃঙ্খলা রক্ষকারী বাহিনীর কর্মকর্তা;
৭৯। should strictly monitor-কঠোরভাবে নজরদারি করা উচিত;
৮০। the area -এলকাটি;
৮১। make sure-নিশ্চিত করা;
৮২। they are protected from land grabbers-তারা ভূমি দখলকারীদের থেকে সুরক্ষিত;
৮৩। The authorities must also thoroughly investigate the matter-কর্তৃপক্ষকে অবশ্যই ঘটনাটির তদন্তও করতে হবে;
৮৪। to find out-খুজে বের করতে;
৮৫। why complaints couldn’t be registered-কেন অভিযোগ নথিভুক্ত করতে পারা যায়নি;
৮৬। bring all the perpetrators to book-সকল অপরাধীকে বিচারের আওতায় আনা;
৮৭। Needless to say-বলা নিষ্প্রয়োজন; বলার অপেক্ষা রাখে না;
৮৮। the responsibility of the law enforcers-আইন শৃঙ্খলা রক্ষাকারী বাহিনীর দায়িত্ব;
৮৯। to assure the safety and security of the people and their property-জনগনের জানমালের নিরাপত্তা নিশ্চিতকরণে;
**************************
Prepared by: Md Mohiuddin
**********এবার মূল সম্পাদকীয়টি পড়ি**********
Grab the land grabbers in Khilgaon!
Police must protect people’s land and property
******************
It is shocking that while the whole nation is grappling with a pandemic, there have been instances of land grabbing in Khilgaon, Dhaka. According to a report published recently by this daily, as most people remain indoors or uninvolved because of the pandemic, encroachers are using this opportunity to take over unguarded and empty plots of land in Khilgaon. The report further reveals that in the last few months, grabbers aided by a former Chhatra League leader and a sacked police constable have taken control of at least a dozen plots in Nandipara area by building boundary walls and putting up signboards around them. Landowners and locals alleged that a high official of the Khilgaon Police Station provided shelter to the criminals.
The incident came under public scrutiny after the principal of Dhaka Dental College, on behalf of the plot owners, submitted a prayer on June 24 to the deputy commissioner of Dhaka Metropolitan Police (Motijheel Division) seeking legal support, following which the police began their investigation. Prior to that, when he submitted three complaints to Khilgaon Police Station, they did not take any action nor did they register any case. Later when the principal filed a case with Khilgaon Police Station on July 1, police arrested the prime accused Masud Ahmed and his partner Ziaur Rahman Pintu. However, active land grabbers are still at large in Khilgaon. Visiting the area on July 4, our correspondent witnessed new boundary walls being built around seven to eight separate plots. A temporary tin-shed room was also found on the principal’s plot. Various other landowners talked about experiencing a similar fate, who had trouble registering a general diary at the police station. Moreover, when the plot owners tried to recover their property, the criminals claimed large amounts of money from them!
The above incidents highlight the audacity of these land grabbers who carry out their crimes with impunity. These acts cannot go unpunished and legal action must be taken. In order to keep the plots from being plundered, law enforcement officers should strictly monitor the area and make sure they are protected from land grabbers. The authorities must also thoroughly investigate the matter to find out why complaints couldn’t be registered at the police station and bring all the perpetrators to book. Needless to say, it is the responsibility of the law enforcers to assure the safety and security of the people and their property.
Prepared by: Md Mohiuddin Sir
#বিসিএসে শুধু ট্রানসলেশন থেকেই #65_মার্কস
কিছু শব্দার্থঃ
Free Trade Agreement (FTA) = মুক্ত বাণিজ্য চুক্তি (এফটিএ)
Landlocked country = ভূমিবেষ্টিত
In phases = ধাপে ধাপে
Negotiations = কথাবার্তা
Come a long way = বেশ এগিয়েছে, অনেকদূর এগিয়ে আসা
Addressing = বক্তব্য দেওয়া
Policy options = নীতিগত বিকল্প
Suffered greatly = মারাত্মকভাবে ক্ষতিগ্রস্ত হয়েছে
No exception = ব্যতিক্রম নয়
Moved forward = সামনে এগিয়ে গেছে
Based on its strong foundations = শক্ত ভিত্তির ওপর ভর করে
Better days = সুদিন
Global trade opportunities = বৈশ্বিক বাণিজ্য সুবিধা
Coronavirus fallouts = করোনাভাইরাসের প্রভাবে সৃষ্ট
A lot of changes and competition = ব্যাপক পরিবর্তন আর প্রতিযোগিতা
Referring to = ইঙ্গিত করে
To expand its reach = পরিসর বাড়ানো
Taskforce = বিশেষ কমিটি
Incumbent = দায়িত্বপ্রাপ্ত
Quick implementation of the government’s decisions = সরকারের সিদ্ধান্ত দ্রুত বাস্তবায়ন
Will abate = কমে যাবে
Provide = এনে দেওয়া, সরবরাহ করা
Domestic and international trade = দেশীয় ও আন্তর্জাতিক বাণিজ্য
Light engineering sector = হালকা প্রকৌশল খাত
Stressed = জোর দিয়েছেন
To conduct research = গবেষণা করা
Generation = সৃষ্টি
Export diversification = রফতানি বৈচিত্রকরণ
Over-relying = অতিরিক্ত নির্ভরতা
Raw materials for the export sector = রফতানি খাতের কাঁচামাল
Economic disruptions = অর্থনৈতিক দুরবস্থা
Socio-economic consequences = আর্থ-সামাজিক পরিবর্তন
Badly hit = মারাত্মক ক্ষতিগ্রস্ত
Anticipated = প্রত্যাশিত
Particularly a usual year = একেবারেই সাধারণ মানের একটি বছর
In terms of value-addition = অর্থের হিসাবে
Covid-19 fallouts = কোভিড-১৯ এর ফলশ্রুতিতে
Among others = প্রমুখ ব্যক্তিবর্গ
========================================================
FTA with Bhutan within a month: Munshi
= এক মাসের মধ্যেই ভুটানের সাথে এফটিএ: বাণিজ্যমন্ত্রী টিপু মুন্সী
========================================================
Bangladesh will sign a free trade agreement (FTA) with Bhutan within the next one month in a bid to increase bilateral trade with the landlocked country in the Eastern Himalayas, Commerce Minister Tipu Munshi said yesterday.
= বাণিজ্যমন্ত্রী টিপু মুন্সী গতকাল জানান যে দ্বিপাক্ষিক বাণিজ্য বাড়াতে আগামী এক মাসের মধ্যেই ভূমিবেষ্টিত পূর্ব হিমালয়ের দেশ ভুটানের সাথে মুক্ত বাণিজ্য চুক্তি (এফটিএ) স্বাক্ষর করবে বাংলাদেশ।
“After that, FTAs will be signed with several other countries in phases. Already, negotiations with those countries, including Indonesia, have come a long way,” said Munshi.
= বাণিজ্যমন্ত্রী বলেন, “এরপর ধাপে ধাপে আরও কিছু দেশের সাথে মুক্ত বাণিজ্য চুক্তি (এফটিএ) স্বাক্ষর করা হবে। ইতিমধ্যে ইন্দোনেশিয়াসহ সেসব দেশের সাথে কথাবার্তা বেশ এগিয়েছে”।
The commerce minister made these comments while addressing a virtual workshop styled, ‘Covid-19 and international trade issue: policy options for promoting Bangladesh’s exports’, organised by the Economic Reporters Forum (ERF) in association with RAPID Bangladesh and Asia Foundation.
= র্যাপিড বাংলাদেশ এবং এশিয়া ফাউন্ডেশনের সহযোগিতায় ইকোনমিক রিপোর্টার্স ফোরাম (ইআরএফ) আয়োজিত ‘কোভিড-১৯ এবং আন্তর্জাতিক বাণিজ্য সমস্যা: বাংলাদেশের রপ্তানি উন্নয়নের নীতিগত বিকল্প’ বিষয়ক ভারচ্যুয়াল কর্মশালায় বক্তব্য দেওয়ার সময় তিনি এসব কথা বলেন।
Trade between Bangladesh and Bhutan that amounted to $26.52 million in fiscal 2012-13 reached $57.90 million in fiscal 2018-19, according to data from the commerce ministry of Bangladesh.
= বাণিজ্য মন্ত্রণালয়ের তথ্য অনুসারে, ২০১২-১৩ অর্থবছরে বাংলাদেশ-ভুটানের মধ্যে বানিজ্যের পরিমাণ হিসাব করা হয়েছিল ২৬.৫২ মিলিয়ন ডলার আর ২০১৮-১৯ এর পরিমাণ দাঁড়ায় ৫৭.৯০ মিলিয়ন ডলার।
Global trade and commerce have suffered greatly due to the ongoing coronavirus pandemic and Bangladesh is no exception even though the country’s economy has moved forward based on its strong foundations, he said.
= তিনি জানান, চলমান করোনাভাইরাস মহামারিতে বিশ্বের ব্যবসা-বনিজ্য মারাত্মকভাবে ক্ষতিগ্রস্ত হয়েছে আর শক্ত ভিত্তির ওপর ভর করে দেশের অর্থনীতি সামনে এগিয়ে গেলেও বাংলাদেশ এর ব্যতিক্রম নয়।
However, once the Covid-19 crisis comes to an end, Bangladesh’s economy will recover in time, the minister added.
= তিনি আরও বলেন, তবে কোভিড-১৯ সংকট একবার থেমে গেলে বাংলাদেশের অর্থনীতি ঠিক সময়েই পুনরূজ্জীবিত হবে।
“Therefore, better days wait for us ahead,” Munshi said, adding that the time has come to take advantage of new global trade opportunities brought about by the coronavirus fallouts.
= করোনাভাইরাসের প্রভাবে সৃষ্টি হওয়া নতুন বৈশ্বিক বাণিজ্য সুবিধা নেওয়ার সময় এসে গেছে জানিয়ে জনাব মুন্সী আরও বলেন, “কাজেই, সামনে আমাদের সুদিন আসছে”।
“We have to work together to take advantage of this opportunity. Soon there will be a lot of changes and competition in the international market,” the commerce minister said.
= বাণিজ্যমন্ত্রী বলেন, “এই সুযোগের সদ্ব্যবহার করতে আমাদের একসাথে কাজ করতে হবে। আন্তর্জাতিক বাজারে খুব শীঘ্রই ব্যাপক পরিবর্তন আর প্রতিযোগিতার সৃষ্টি হবে”।
Referring to Japan’s decision to move a number of its companies away from China, Munshi said that now is as good a time as any for Bangladesh to expand its reach in the international market.
= চীন থেকে জাপানের কতক গুলো প্রতিষ্ঠান সরানোর দিকে ইঙ্গিত করে বাণিজ্যমন্ত্রী বলেন যে অন্য দেশের মতো বাংলাদেশেরও আন্তর্জাতিক বাজার পরিসর বাড়ানোর দারুন সময় এটা।
A taskforce led by the incumbent commerce secretary has been formed to ensure the quick implementation of the government’s decisions amid the ongoing pandemic, he added.
= তিনি আরও বলেন যে চলমান অতিমারির মধ্যে সরকারের সিদ্ধান্ত দ্রুত বাস্তবায়ন নিশ্চিত করতে দায়িত্বপ্রাপ্ত বাণিজ্য সচিবকে প্রধান করে একটি বিশেষ কমিটি গঠন করা হয়েছে।
Although he hopes that the Covid-19 crisis will abate by the end of the year, the pandemic could provide Bangladesh with great opportunities in domestic and international trade, according to Munshi.
= যদিও তিনি আশা করেন যে বছরের শেষ দিকে কোভিড-১৯ সংকট কমে যাবে। জনাব মুন্সীর মতে এই অতিমারি দেশীয় ও আন্তর্জাতিক বাণিজ্যে বাংলাদেশকে দারুন সুযোগ এনে দিবে।
Meanwhile, Shams Mahmud, president of the Dhaka Chamber of Commerce and Industry (DCCI), urged the government to update policies related to foreign direct investment (FDI) in a bid to attract more financing in the post Covid-19 era.
= এদিকে, ঢাকা চেম্বার অব কমার্স এণ্ড ইনডাস্ট্রিজ (ডিসিসিআই) এর সভাপতি শামস মাহমুদ কোভিড-১৯ পরবর্তী যুগে আরও অর্থায়ন প্রলুব্ধ করার জন্য বিদেশি সরাসরি বিনিয়োগ (এফডিআই) সম্পর্কিত নীতিমালা হালনাগাদ করতে সরকারের প্রতি আহ্বান জানান।
Diversifying the country’s exports is not possible without the government’s support in the light engineering sector, Mahmud added.
= মাহমুদ আরও জানান যে হালকা প্রকৌশল খাতে সরকারি সহযোগিতা ছাড়া দেশের রফতানিকে বৈচিত্র্যময় করা সম্ভব হবে না।
Former DCCI president Abul Kashem Khan stressed the need to conduct research on how to remove the weaknesses of FDI generation and export diversification.
= ডিসিসিআই এর সাবেক সভাপতি আবুল কাশেম খান এফডিআই সৃষ্টি এবং রফতানি বৈচিত্রকরণে দুর্বলতাগুলো কীভাবে দূর করা যায় সে বিষয়ে গবেষণা করার প্রয়োজনীয়তার উপর জোর দিয়েছেন।
He also said world trade will witness massive changes after the end of the Covid-19 pandemic.
= তিনি এটাও বলেন যে কোভিড-১৯ মহামারি শেষে বিশ্ব বাণিজ্যে ব্যাপক পরিবর্তন দেখা যাবে।
“We need to stop over-relying on China for raw materials for the export sector,” he said.
= তিনি জানান, “রফতানি খাতের কাঁচামালের জন্য আমাদের চীনের ওপর অতিরিক্ত নির্ভরতা কমাতে হবে”।
Mohammad Abdur Razzaque, chairman of RAPID Bangladesh, in a presentation said the actual impact of the pandemic on Bangladesh’s GDP is not clear yet while economic disruptions have led to various socio-economic consequences.
= র্যাপিড বাংলাদেশের চেয়ারম্যান মোহাম্মদ আবদুর রাজ্জাক তাঁর বক্তৃতায় জানান যে বাংলাদেশের জিডিপিতে মহামারীর প্রকৃত প্রভাব এখনও স্পষ্ট নয় অথচ অর্থনৈতিক দুরবস্থা বিভিন্ন আর্থ-সামাজিক পরিবর্তনের দিকে নিয়ে গেছে।
According to him, though exports were badly hit, June’s export earnings were much higher than anticipated.
= তাঁর মতে, রফতানি খাত মারাত্মক ক্ষতিগ্রস্ত হলেও জুনের রফতানি আয় প্রত্যাশার চেয়েও অনেক বেশি ছিল।
Fiscal 2019-20 was particularly a usual year for Bangladesh’s exports, he added.
= তিনি আরও বলেন, বাংলাদেশের রফতানির জন্য ২০১৯-২০ অর্থবছর একেবারেই সাধারণ মানের একটি বছর ছিল।
As of total economic losses in terms of value-addition, Razzaque said $9 billion to $21 billion could be lost by June 2020.
= জনাব রাজ্জাক জানান, অর্থের হিসাবে মোট অর্থনৈতিক ক্ষতির মধ্যে ২০২০ সালের জুন মাস নাগাদ ৯-২১ বিলিয়ন ডলার ক্ষতি হয়ে থাকতে পারে।
The Covid-19 fallouts have cost the world economy $3.8 trillion, or 4.3 per cent of total global GDP of $88 trillion.
= কোভিড-১৯ এর ফলশ্রুতিতে বিশ্ব অর্থনীতির মোট বৈশ্বিক জিডিপি ৮৮ ট্রিলিয়ন ডলারের ৪.৩ শতাংশ বা ৩.৮ ট্রিলিয়ন ডলার ক্ষতি হয়েছে।
ERF President Saif Islam Dilal presided over workshop while M Abu Eusuf, executive director RAPID, and Kazi Faisal Bin Seraj, country representative of Asia Foundation, among others, spoke at the event conducted by ERF General Secretary SM Rashidul Islam.
= ইআরএফের সাধারণ সম্পাদক এস এম রশিদুল ইসলাম আয়োজিত অনুষ্ঠানে ইআরএফ সভাপতি সাইফ ইসলাম দিলালের সভাপতিত্বে র্যাপিডের নির্বাহী পরিচালক এম আবু ইউসুফ এবং এশিয়া ফাউন্ডেশনের দেশ প্রতিনিধি কাজী ফয়সাল বিন সিরাজ সহ প্রমুখ ব্যক্তিবর্গ বক্তব্য রাখেন।
The Washington_Post(14-07-2020)
.
Inoculate= টিকা দেওয়া
Ramp up= বৃদ্ধি করা
Insurmountable= দুর্জয়/ অসম্ভব
.
“A race is on to make enough small glass vials to deliver coronavirus vaccine around the world”
( বিশ্বজুড়ে করোনাভাইরাসের ভ্যাকসিন সরবরাহের জন্য যথেষ্ট পরিমাণ ছোট কাচের শিশি তৈরি করার একটি প্রতিযোগিতা চলছে)
=========================
.
—As scientists race to test coronavirus vaccines in humans= বিজ্ঞানীরা যেমন মানুষের মধ্যে করোনাভাইরাসের ভ্যাকসিন পরীক্ষার জন্য প্রতিযোগিতা করে
—a parallel scramble is underway to produce billions of medical-grade vials and syringes= তেমনি কোটি কোটি চিকিৎসা গোত্রের/গ্রেডের শিশি ও সিরিঞ্জ উৎপাদনের জন্য একই ধরনের প্রতিযোগিতা চলছে
—that will be needed to inoculate the world’s population= যা বিশ্বের জনসাধারণকে টিকা দেওয়ার জন্য দরকার হবে
.
==> বিজ্ঞানীরা যেমন মানুষের মধ্যে করোনাভাইরাসের ভ্যাকসিন পরীক্ষার জন্য প্রতিযোগিতা করছে তেমনি কোটি কোটি চিকিৎসা-গোত্রের/গ্রেডের শিশি ও সিরিঞ্জ উৎপাদনের জন্য একই ধরনের প্রতিযোগিতা চলছে যা বিশ্বের জনসাধারণকে টিকা দেওয়ার জন্য দরকার হবে।
.
.
—The job of delivering vaccine to a majority of humans is so vast that= বেশিরভাগ মানুষের কাছে ভ্যাকসিন পৌঁছে দেওয়ার কাজটি এতো বিশাল যে
—global production of pharmaceutical vials needs to be ramped up by 5 to 10 percent within two years= আগামী দুই বছরের মধ্যে ফার্মাসিউটিক্যাল শিশির বৈশ্বিক উৎপাদন ৫% থেকে ১০% বৃদ্ধি করা দরকার হবে
—a job the industry says requires immediate preparation and increases in production=এটি এমন একটি কাজ যার জন্য জরুরি প্রস্তুতি দরকার এবং উৎপাদন বাড়ানো প্রয়োজন পড়বে বলে শিল্পটি জানায়
—but is not an insurmountable challenge= তবে এটি কোনো অসম্ভব চ্যালেঞ্জ নয়
.
==> বেশিরভাগ মানুষের কাছে ভ্যাকসিন পৌঁছে দেওয়ার কাজটি এতো বিশাল যে আগামী দুই বছরের মধ্যে ফার্মাসিউটিক্যাল শিশির বৈশ্বিক উৎপাদন ৫% থেকে ১০% বৃদ্ধি করা দরকার হবে — এ ব্যাপারে শিল্পটি জানায় যে এটি এমন একটি কাজ যার জন্য জরুরি প্রস্তুতির পাশাপাশি উৎপাদন বাড়ানোর প্রয়োজন পড়বে তবে এটি কোনো অসম্ভব চ্যালেঞ্জ নয়।
//
Rakibul Hasan , DU
কিছু শব্দার্থঃ
Protesters, demonstrators = আন্দোলনকারী, বিক্ষোভকারী,
Rallied (Base Word – Rally) = সামিল হয়েছে।
Call for = চাওয়া, দাবী করা।
End to repressive laws = দমনমূলক আইনের সমাপ্তি।
Chanting and waving placards = প্ল্যাকার্ড উঁচিয়ে স্লোগান দিচ্ছে।
Comprising = উদীয়মান, প্রতিশ্রুতিশীল।
Converged = ঘিরে নেওয়া, একত্রিত হওয়া।
Dissent = ভিন্ন মত।
Large crowds = বিপুল সংখ্যক মানুষ।
Tapered off (Base Word – Taper) = বন্ধ হয়ে যায়, মিলিয়ে যাওয়া।
Invoked (Base Word – Invoke) = জারি করা।
Retained (Base Word – Retain) = বজায় রাখা, জারি রাখা।
Wields = ব্যবহার করা, আরোপ করা।
Fueled (Base Word – Fuel) = ত্বরান্বিত করা, জ্বালানি দেওয়া।
Dissolving (Base Word – Dissolve) = ভেঙে দেওয়া, নিষিদ্ধ করা।
Heated up (Base Word – Heat up) = উত্তেজিত বা উত্তপ্ত হওয়া।
Self-exiled = স্বেচ্ছা-নির্বাসিত
Snatched off (Base Word – Snatch off) = তুলে নিয়ে যাওয়া।
Heard (Base Word – Hear) = খুঁজে পাওয়া, শোনা।
Dissidents = ভিন্নমতাবলম্বী।
Mysteriously = রহস্যজনকভাবে।
Sweeping = ব্যাপক।
Belted out (Base Word – Belt out) = গান গাওয়া (বিশেষ করে বিদ্রোহের সুরে, জোরে চিৎকার করে)।
Acerbic political song = ব্যাঙ্গাত্মক রাজনৈতিক গান।
Put the number = হিসাব করা (সর্বোচ্চ সংখ্যা)।
Ringed (Base Word – Ring) = ঘিরে ফেলা।
The text of the emergency law = জরুরী আইনের বিবরণ।
Apparent warning = স্পষ্ট সতর্কতা।
Coup = অভ্যুত্থান।
Overthrow = ক্ষমতাচ্যুত করা।
Retained = গ্রহণ করা।
Widely denounced = ব্যাপকভাবে সমালোচিত।
Skewed = পক্ষপাতমূলক।
Military-dominated = সেনা-অধ্যুষিত।
Deeply conservative leadership = গভীর রক্ষণশীল নেতৃত্ব।
Royalist elite = রাজকীয় অভিজাত।
Consolidated their power = তাদের শক্তি সুসংহত করেছে।
Increasingly angering = ক্রমবর্ধমানভাবে ফুঁসিয়ে তুলেছে।
Progressive elements = প্রগতিশীল গোষ্ঠী।
========================================================
Thousands in Bangkok Rally Against Thai Government
= ব্যাংককে থাই সরকারের বিরুদ্ধে বিক্ষোভে হাজার হাজার মানুষ
========================================================
Several thousand anti-government protesters rallied in Thailand’s capital on Saturday to call for a new constitution, new elections and an end to repressive laws.
= নতুন সংবিধান, নতুন নির্বাচন আর দমনমূলক আইনের সমাপ্তির দাবিতে গত শনিবার থাইল্যান্ডের রাজধানীতে কয়েক হাজার মানুষ সরকার বিরোধী বিক্ষোভে সামিল হয়েছে।
Chanting and waving placards, the demonstrators, comprising mainly younger Thais, converged on Bangkok’s iconic Democracy Monument in the old part of the city, a popular venue for dissent.
= প্রধানত উদীয়মান থাই তরুণ আন্দোলনকারীরা ব্যাংকক শহরের পুরনো অংশে অবস্থিত ভিন্ন মত প্রকাশের জনপ্রিয় ডেমোক্র্যাটিক ভাস্কর্যকে ঘিরে প্ল্যাকার্ড উঁচিয়ে স্লোগান দিচ্ছে।
The gathering, organized by a group calling itself Liberation Youth, was the biggest of its kind since the government called a state of emergency in March to deal with the coronavirus.
= নিজেদেরকে ‘স্বাধীনতাকামী তরুণ (Liberation Youth)’ হিসেবে অভিহিত করা একটি গোষ্ঠীর আয়োজিত এই সমাবেশটি করোনাভাইরাস মোকাবেলায় মার্চ মাসে সরকার ঘোষিত জরুরি অবস্থা জারির পর থেকে সবেচেয়ে বড় সমাবেশ ছিল।
Protests against the government of former army chief Prayuth Chan-ocha had been drawing increasingly large crowds at the time, but tapered off quickly when several coronavirus clusters were confirmed and the emergency law was invoked.
= সাবেক সেনাপ্রধান প্রায়ুথ চান-ওচা সরকারের বিরুদ্ধে বিক্ষোভে যখন ক্রমবর্ধমান ভাবে বিপুল সংখ্যক মানুষের আকর্ষণ বাড়ছিল তখন বেশ কয়েকটি করোনাভাইরাস ক্লাস্টার নিশ্চিত এবং জরুরী আইন জারির ফলে দ্রুতই তা বন্ধ হয়ে যায়।
Lockdown measures and social distancing have since helped the government contain the spread of the virus, but it has retained emergency powers, which critics say it wields as a political weapon.
= লকডাউন আরোপ এবং সামাজিক দূরত্ব সরকারকে এই ভাইরাসের বিস্তার নিয়ন্ত্রণে আনতে সাহায্য করেছে কিন্তু জরুরী আইন বজায় রাখায় সমালোচকরা এটিকে রাজনৈতিক অস্ত্র হিসেবে দেখছেন।
The earlier protests were fueled by a February court ruling dissolving a popular opposition political party whose democracy-promoting policies had attracted substantial support among younger Thais. The supporters of the Future Forward party believed the group was targeted for its popularity and for being critical of the government and the military.
= গণতন্ত্র-প্রচারণামূলক নীতির কারণে তরুণ থাইদের মধ্যে যথেষ্ট সমর্থন লাভ করা একটি জনপ্রিয় বিরোধী রাজনৈতিক দলকে ফেব্রুয়ারির আদালতের রায় দিয়ে ভেঙে দেওয়ায় এর আগের আন্দোলনগুলো ত্বরান্বিত হয়েছিল। ফিউচার ফরোয়ার্ড পার্টির সমর্থকরা মনে করেন যে সরকার ও সেনাবাহিনীর সমালোচনা করায় আর এই গোষ্ঠীটির জনপ্রিয়তার জন্য এটিকে লক্ষ্য বানিয়েছিল।
The political atmosphere heated up again in June, when a prominent self-exiled Thai political activist was snatched off the street by unknown men in neighboring Cambodia’s capital, Phnom Penh. He has not been heard from since. Several other Thai dissidents in Laos, another neighboring country, were also mysteriously kidnapped in recent years, with the bodies of three later found floating in the Mekong River.
= একজন আলোচিত স্বেচ্ছা-নির্বাসিত থাই রাজনৈতিক কর্মীকে প্রতিবেশী দেশ কাম্বোডিয়ার রাজধানী নমপেনের রাস্তা থেকে অজ্ঞাতপরিচয় ব্যক্তিরা তুলে নিয়ে গেলে জুন মাসে সেখানকার রাজনৈতিক পরিবেশ আবারও উত্তেজিত হয়ে ওঠে। তারপর থেকে তাঁকে আর খুঁজে পাওয়া যায়নি। আরেক প্রতিবেশী দেশ লাওসে সাম্প্রতিক বছরেগুলোতে আরও বেশ কয়েকজন থাই ভিন্নমতাবলম্বীকে রহস্যজনকভাবে অপহরণ করা হয়, পরে মেকং নদীতে তিনজনের মৃতদেহ ভাসমান অবস্থায় পাওয়া গিয়েছিল।
Leaders at Saturday’s protest made speeches calling for sweeping change, and a radical rap group belted out a popular, acerbic political song.
= শনিবারের বিক্ষোভে নেতারা ব্যাপক পরিবর্তন আনার আহ্বান জানিয়ে বক্তৃতা দিয়েছেন আর মূলধারার এক র্যাপ গ্রুপ একটি জনপ্রিয় ব্যাঙ্গাত্মক রাজনৈতিক গান গেয়েছে।
Organizers put the number of protesters at more than 2,000, with more arriving as darkness fell.
= অন্ধকার নামার পর সহ হিসাব করে আয়োজকরা প্রতিবাদকারীদের সংখ্যা ২ হাজারেরও বেশি বলে জানান।
Police ringed the monument and set up barriers to try to prevent the protesters from occupying it. Police loudspeakers played a recording of the text of the emergency law in an apparent warning that they considered the gathering illegal.
= বিক্ষোভকারীদের দখল থেকে স্মৃতিস্তম্ভটি রক্ষা করতে পুলিশ বাধা তৈরি করে এবং এটিকে ঘিরে ফেলে। সমাবেশটিকে অবৈধ জানিয়ে পুলিশ লাউডস্পিকারে স্পষ্ট সতর্কতার মাধ্যমে জরুরী আইনের বিবরণের একটি রেকর্ডিং বাজিয়েছে।
Prayuth first took power when, as army chief, he led a coup to overthrow the elected government in 2014. He then retained the prime minister’s post in 2019 after an election that was widely denounced as free but not fair, with conditions skewed in favor of a military-dominated party both before and after polling.
= প্রায়ুথ সেনাপ্রধান হিসাবে ২০১৪ সালে নির্বাচিত সরকারকে ক্ষমতাচ্যুত করতে একটি অভ্যুত্থানের নেতৃত্ব দিয়ে সর্বপ্রথম ক্ষমতা গ্রহণ করেছিলেন। নির্বাচনের আগে ও পরে সেনা-অধ্যুষিত দলের অধীনে পক্ষপাতমূলক অবস্থায় অবাধ, তবে সুষ্ঠু নয় বলে ব্যাপকভাবে সমালোচিত নির্বাচনের মাধ্যমে তিনি ২০১৯ সালে প্রধানমন্ত্রীত্ব গ্রহণ করেন।
Under his deeply conservative leadership, the military and the royalist elite have consolidated their power, increasingly angering more progressive elements in Thai society.
= তাঁর গভীর রক্ষণশীল নেতৃত্বের অধিনে সামরিক ও রাজকীয় অভিজাতরা তাদের শক্তি সুসংহত করেছে তবে এতে থাই সমাজের প্রগতিশীল গোষ্ঠীকে ক্রমবর্ধমানভাবে আরও ফুঁসিয়ে তুলেছে।
Full Edition in: বাংলা
Translation -19
From Prothom Alo
1. বাবা-মায়েরা পড়েছেন ভীষণ বিপদে।
=> The parents are in a great problem.
2. স্কুল বন্ধ, কিন্তু সন্তানদের পড়াশোনা তো চালাতে হবে।
=> School is closed, but the children need to continue their children’s study.
3. তাই করোনাকালে অত্যাবশ্যকীয় হয়ে পড়েছে স্মার্টফোন।
=> So smartphones have become essential during Corona.
4. কারণ, লকডাউনে স্কুলের পড়াশোনা সবই তো অনলাইনে হচ্ছে।
=> Because, all schooling is happening online in lockdown.
5. তাই স্মার্টফোন না থাকলে বন্ধ রাখতে হবে পড়াশোনা।
=> So, they have to stop their study if there is no smartphone.
6. অগত্যা একটি গরু বেচে দিলেন ছয় হাজার ভারতীয় টাকায়।
=> They sold a cow for six thousand Indian rupees unnecessarily.
7. গরু যাক, অন্তত দুই সন্তানের পড়াশোনাটা চলুক।
=> Let the cow sells, let at least two children’s study.
8. এই মর্মস্পর্শী ঘটনা ঘটেছে ভারতের হিমাচল প্রদেশে।
=> This heart touching incident took place. in Himachal Province, India.
9. কিন্তু আদৌ কি এর দরকার আছে?
=> But do they need it at all?
বিগত ১৫ বছরে বিভিন্ন পরীক্ষায় আসা
1000 VOCABULARY
1: Fortuitous -আকস্মিক
2: Inherent – স্বাভাবিক
3: Legible -সহজপাঠ্য
4: Indelible -অমোচোনীয়
5: Endurable -সহনীয়/টেকসই
6: gregarious -মিশুক /সামাজিক
7: Introverted -অন্তর্মুখী ব্যক্তি (আত্মকেন্দ্রিক চিন্তা চেতনা )
8: Alleviate -উপশম করা
9: Aggravate -অধিক গুরুতর/ শোচনীয় করে তোলা
10: Elevate -উত্তোলন করা,উন্নীত করা
11: Desultory -নিয়মশৃংখলাহীন
12: Methodical -সুশৃংখল
13: Integral -অপরিহার্য অংশ
14: Dissipate – দূর করা/অপচয় করা
15: Exempt -রেহাই /অব্যহতি দেয়া
17: Obliged -বাধিত বা ঋণী হয়েছে এমন
18: Steadfast -অবিচলিত
19: Valiant -সাহসী
20: Repute -সুখ্যাতি
21: Susceptible -স্পর্শকাতর
22: opaque- অস্বচ্ছ
24: Tepid -অল্প গরম বা কুসুম কুসুম গরম
25: Seething -ফুটে উপচে পড়া এমন
26: Intimate -অন্তরঙ্গ
27: Turbid – ঘোলাটে
28: Swollen – ফোলা বা ফুলে যাওয়া
29: Accretion -সংযোজনের মাধ্যমেবৃদ্ধি
30: Procession : মিছিল বা শোভাযাত্রা
31: Applaud -প্রশংসা
32: Evasion -এড়িয়ে যাওয়া
33: Transmit -প্রেরণ বা হস্তান্তর করা
34: Obscure -অন্ধকার
35: Withhold -পেছনে টেনে রাখা বা আটকিয়ে রাখা
36: Generous -উদার
37: Craven -কাপুরুষ
38: Ulterior – গোপন বা অপ্রকাশিত
39: Stated -প্রকাশিত হওয়া
40: Rampage -উত্তেজিত অবস্থা
41: Strident-কর্কশ
42: Euphonious -সুমধুর
43: Laconic -স্বল্পভাষী
44: Verbose -বাকসর্বস্ব
45: Wicked -দুশ্চরিত্র
46: Bureaucrat -সরকারী কর্মকর্তা
47: Reinstate -পুনর্বহাল করা
48: Indict -অভিযুক্ত করা
49: Scam -জালিয়াতি করা
50: Extempore -পূর্বপ্রস্তুতি ছাড়া কোন বক্তব্য দেয়া
51: Elocution – বাচনভঙ্গি
52: Cupid -ধনসম্পত্তির জন্য লোভাতুর
53: Sneer – বিদ্রুপ করা
54: Cynic – যে সর্বদা অপরের ভূল ধরে
55: Tipped – একপাশ বা প্রান্তে উঠানো
56: Sparkle -জ্বলজ্বল করা
57: Lethargic -অলস
58: Distasteful-অপছন্দনীয়
59: Fragrance -সুগন্ধী
60: Restless-অস্থির
61: Crone – বিগত যৌবনা (ঘৃণা অর্থে)
62: Kleptomania -চৌর্য উন্মাদ
63: Anemometer- বাতাসের বেগ নির্ণায়ক যন্ত্র
64: Jaunt : লঘু প্রমোদ ভ্রমণ
65: voyage :সমুদ্র যাত্রা
66: Philatelist -ডাকটিকেট সংগ্রহকারী
67: Vendor -বিক্রেতা
68: Philanthropist -মানবহিতৈষী ব্যক্তি (বিশ্বপ্রেমিক)
69: Misanthrope -মানববিদ্বেষ
70: Highbrow -বড়াইকারী
71: Aristocrat -অভিজাত
72: Expand -আয়তনে বৃদ্ধি করা
73: Proliferate -সংখ্যায় বৃদ্ধি পাওয়া
74: Deflect -ঘুরে যাওয়া
75: Cynical -নৈরাশ্যবাদী
76:Traitor -বিশ্বাসঘাতক
77: Unequivocal -সুস্পষ্ট
78: Gloss -উজ্জ্বল তল
79: Barrier -প্রতিবন্ধক
80: Agile -তৎপর
81: Frisky -চঞ্চল
82: Parallelism -সমান্তরাল
83: Obliquity -বক্রতা
84: Divergence -কেন্দ্রচ্যুতি
85: Disparity -বৈসাদৃশ্য
86: Contrast -বৈপরিত্য
87: Debonair -সদা হাসি খুশি
88: Balmy -স্নিগ্ধ
88: Awkward -বেমানান
89: Windy -ঝড়ো
90: Landscape -প্রাকৃতিক ভূ -দৃশ্য
91: Intellectual -বুদ্বিবৃত্তিক সংস্কৃতিবান
92: Lexicographer -অভিধান রচয়িতা
93: Venerate -সম্মান করা
94: Severe -প্রকট
95: Condemn -তিরস্কার
96: Inculcate -চিত্তনিষ্ঠ
97: Ascend -আরোহণ করা
98: Stern – কঠোর
99: Bend -বাঁকানো
100: Eulogistic -উচ্চ প্রশংসাযোগ্য
101: Deleterious -ক্ষতিকর/অনিষ্টকর
102: Impulsive -আবেগপ্রবণ
103: Salubrious -স্বাস্থ্যকর
104: Inclusive -অন্তর্ভুক্তিমূলক
105: Usurp -জবরদখল
106: Discordant – শ্রুতিকটু
107: Harsh -কর্কশ
108: Insouciance -ঔদাসীন্য
109:Composure -ধৈর্য্য
110: Slumber -তন্দ্রা
111: Pretentious -দাম্ভিক
112: Egoistic -স্বার্থপর
113: Grandiose -জমকালো/সুবিশাল
114: Indolent/Lethargic -অলস
115: Disinterested -নির্লিপ্ত
116: Halcyon -শান্ত/শান্তিপূর্ণ
117: Motionless -নিশ্চল
118: Casual -আকস্মিক
119: Harmonious -সুরেলা
120: Venerate -শ্রদ্ধা করা
121: Defame -মানহানি
122: Accuse -অভিযুক্ত
123: Obdurate -অনমনীয়
124: Contrary -বিপরীত
125: Stubborn -একগুঁয়ে
126: Callous -অনুভূতিহীন
127: Pathetic -করুন/মর্মস্পর্শী
128: Rise rapidly -দ্রুততার সাথে বৃদ্ধি
129: Modest -বিনয়ী
130: Rightfully -বৈধ ভাবে
131: Abuse -অপব্যবহার
132: Pithy – সংক্ষিপ্ত
133: Illusive -মায়াময়
134: Luminous -উজ্জ্বল
135: Enigmatic/Puzzling -বিভ্রান্তিকর
136: Notion -ধারণা
137: Congenial -বন্ধুভাবাপন্ন
138: Intrinsic -স্বকীয়/জন্মগত
139: Reprimand /Rebuke -তিরস্কার
140: Humble -বিনীত
141: Obsolete -পুরাতন/অপ্রচলিত
142: Legitimate -আইনসম্মত
143: Fragile – দুর্বল
144: Bona-fide – খাঁটি
145: Spurious -ভেজাল
146: Bondage -বন্দিদশা
147: Debacle -ধ্বংস হওয়া/পতন হয়ে যাওয়া
148: Occupy -দখলে রাখা
149: Amalgamate -একসাথে করা
150: Materialize -দৃষ্টি গোচর হওয়া /বাস্তবে পরিণত হওয়া
151: Generate -উৎপাদন করা
152: Equip -প্রস্তুত করা /সজ্জিত করা
153: Mercury -পারদ/বুধগ্রহ/দেবরাজের দেবতা
154: Humidity -আদ্রতা
155: Entrepreneur -উদ্যোক্তা
156: Conflict -সংগ্রাম করা
157: Communism -সাম্যবাদ
158: Capitalist -পূঁজিতান্ত্রিক
159: Conduit -পয়ঃপ্রণালী
160: Scissors -কাঁচি
161: Wagon -মালবাহী গাড়ি
162: Saw -করাত
163: Exclusion -বর্জন
164: Condone -উপেক্ষা করা (অপরাধ )
165: Isolation -বিচ্ছিন্নতা
166: Discover -আবিষ্কার করা
167: Suppress -চেপে রাখা
168: Redirect -পুননির্দেশ
169: Belittle -ছোট করা
170: Exhort -উত্সাহিত করা /প্রণোদিত করা /আহ্বান করা
171: Magnanimous : দয়ালু
172: Genesis -শুরু
173: Adapt -খাপ খাওয়ানো
174: Innovate -আবিষ্কার করা
175: Ponder -গভীরভাবে চিন্তা করা
176: Vacillate -দ্বিধা করা
177: Revert -ফিরে আসা
178: Upheld -উপরের দিকে নেওয়া
179: Resist -প্রতিরোধ করা
180: Publicize -প্রচার করা
181: Subvert -ক্ষমতা ধ্বংস করা
182: Refinery -পরিশোধনাগার
183: Ore -আকরিক
184: Merchandise -মালপত্র
185: Mine -খনি
186: Warehouse -মালপত্র রাখার স্থান
187: Lumber -খুব কষ্ট করে হাঁটা
188: Grain -শস্য
189: Gargantuan -খুব বড়
190: Tiny in size -খুব ছোট
191: Irritate -বিরক্ত করা
192: Amplification -ভাবসম্প্রসারণ করা
1 Loaf -পাউরুটি
194: Stale -টাটকা নয় (বাসি )
195:Butter -মাখন
196: Forecast -পূর্বাভাস
197: Override -অগ্রাহ্য করা
198: Diagnosis -রোগ নির্ণয়
199: Estimate -হিসাব
200: Appraisal -কোন কিছুর মূল্য পরিমাপ করা.
201: Trivial – নগণ্য /তুচ্ছ
202: Fade -বিবর্ণ হওয়া
203: Inscribe -অন্তর্লিখিত
204: Epitaph -সমাধিস্তম্ভ লিপি
205: Epithet – ডাকনাম/উপাধি
206: Epitome – সংক্ষিপ্ত
207: Scenic -দৃশ্যময়
208: Melancholy -দুঃখ
209: Barren -অনুর্বর
210: Skepticism – সংশয়বাদ
211: Audacity -দুঃসাহস
212: Plausibility -বিশ্বাসযোগ্যতা
213: Conviction-দৃঢ় বিশ্বাস
214: Harmony -সাদৃশ্য
215: Glow -খুশিতে ঝলমল করা
216: Mild -শান্ত
217: Untamed -অশান্ত/বন্য
218: Feeble -দুর্বল
219: Unruly -অবাধ্য
220: Compliance -সম্মতি/প্রতিপালন
221: Adverse -প্রতিকূল
222: In deep water -বিপদে থাকা
223: Hostile -প্রতিকূল/বিরোধী
224: Brevity – সংক্ষিপ্ত ভাবে
225: Wallet -মানি ব্যাগ
226: Tomb -কবর
227: Flexible -নমনীয়
228: Obese -মোটা /স্থূলকায়
229: Tough/Rigid -শক্ত
230: Breakable -ভঙ্গুর
231: Complacency -আত্মতৃপ্তি
232: Conger -সামুদ্রিক বানমাছ
233: Dispatch -কারো উদ্দেশে কোন কিছু পাঠানো
234: Postulate -স্বীকার্য
235: Invisible -অদৃশ্য
236: Inevitable -অনিবার্য
237: Inaudible -যা শোনা যায় না
238: Irresistible -অপ্রতিরোধ্য
239: Expose/Reveal/Uncover/Unearth-প্রকাশ করা
240: Inadvertent/Unintended -অনিচ্ছাকৃত
241: Intentional /Deliberately -ইচ্ছাকৃতভাবে
242: Accidental -আকষ্মিক
243: Gratifying -তৃপ্তিদায়ক
244: Gracious -সদয়
245: Splendid/Glorious -জমকালো
246: Disgraceful -বাজে/অসুন্দর
247: Conceal -গোপন করা
248: Conciliate -শান্ত করা
249: Benevolent -হিতৈষী
250: Curious -অদ্ভুত
251: Flashy -লোক দেখানো
252: Velocity -বেগ
253: Doctrine -মতবাদ
254: Expound -ব্যাখ্যা করা
254: Confound -বিভ্রান্ত করা
255: Perplex -জটিল করা
256: Multiple -বহুবিধ
257: Composite -যৌগিক
258: Barter -বিনিময় করা
259: Transient -অস্থায়ী
260: Relevant -প্রাসঙ্গিক
261: Enlarge -দীর্ঘায়িত করা
262: Shrink -সংকুচিত করা
263: Slip -পলায়ন/এড়িয়ে যাওয়া
264: Pact -চুক্তি
265: Expand -বিস্তৃত করা
266: Repercussion -প্রতিক্রিয়া
267: Aftermath -পরিণাম /ফলাফল
268: Influence -প্রভাব
269: Scatter -ছড়িয়ে যাওয়া
270: Accumulate -একত্রিত করা বা জমানো
271: Tentative -অনিশ্চিত/দোদুল্যমান
272: Hyperbolic -অতিরঞ্জিত করে বলা
273: Argumentative -তর্ক বিতর্ক
274: Reasoning -যুক্তিতর্ক
275: Astute -জ্ঞানী/বিচক্ষণ
276: Cogent -প্রবল/অকাট্য
277: Deceived -প্রতারিত হওয়া বা করা
278: Coherent -সামঞ্জস্যপূর্ণ
279: Ailment -ছোট খাটো অসুস্থতা
280: Indigent -অত্যন্ত গরীব
281: Assiduous -অধ্যবসায়ী
282: Harbinger -অগ্রদূত
283: Autocrat -একনায়ক/স্বৈরশাসক
284: Inauspicious -অশুভ /অকল্যাণসূচক
285: Untenable -টিকিয়ে রাখা যায়না এমন
286: Defensible -টিকানো বা টিকিয়ে রাখা যায় এমন
287: Hypothetical -অনুমান কৃত /প্রকল্পিত
288: Precise -সংক্ষিপ্ত করা
289: Recidivist -অপরাধপ্রবণ
290: Depart -স্থান ত্যাগ করা
291: Recuperative-আরোগ্য হয় এমন/পুনরুদ্ধার হয় এমন
292: Evasive/Elusive -এড়িয়ে যায় এমন বা ধরা যায়না এমন
293: Pensive -চিন্তানিমগ্ন
294: Plethora -আধিক্য বা প্রচুর পরিমাণ
295: Despair -হতাশ
296: Aversion -অনিহা
297: Scarcity -স্বল্প
298: Put up with -সহ্য করা
299: Overt -প্রকাশ্য
300: Erratic -ত্রুটিপূর্ণ/উল্টাপাল্টা
301: Appall/Dismay -আতঙ্কিত করা,মর্মাহত করা
302: Dearth -অভাব
303: Abundance -আধিক্য
304: Superannuate -কাজ বা ব্যবহারের জন্য অতি প্রাচীন /বয়স উত্তীর্ন
305: Innate -সহজাত
306: Solace -সান্ত্বনা
307: Engross -সবসময় কাজে লেগে থাকা
308: Garrulous -বাচাল
309: Punctilious -খুঁটিনাটি ব্যাপারে অতি সতর্ক
310: Observant -দৃষ্টিশীল,মনোযোগী
311: Buried -সমাহিত বা কবর দেয়া হয়েছে এমন
312: Tender -কোমল ,পেশা ,প্রস্তাব
313: Preamble -প্রস্তাবনা
314: Commencement -শুরু
315: Preface -প্রস্তাবনা
316: Postscript -অতিরিক্ত বা সর্বশেষ তথ্য
316: Sycophancy -তোষামুদি
317: Escape -পালিয়ে যাওয়া
318: Abscond -আত্মগোপন করা
319: Eternal -চিরন্তন
320: Exult -অত্যন্ত আনন্দিত
321: Jubilate -আনন্দ করা
322: Imprudent -অবিবেচক
323: Sagacity -প্রখর জ্ঞান
324: Reverential -শ্রদ্ধামিশ্রিত
325: Redundant-বাড়তি, অনাবশ্যক
326: Incautious -অবিবেচক
327: Synopsis -সারাংশ
328: Encumber -পথরোধ করা
329: Recapitulate -আলোচনা করা
330: Gourmet -পান ও ভোজন রসিক ব্যক্তি
331: Omnipotent -সর্বশক্তিমান (আল্লাহ )
332: Asylum -আশ্রয় ,নিরপত্তা
333: Sanatorium -স্বাস্থ্যনিবাস
334: Impostor- ভন্ড
335: Mountebank -যে ব্যক্তি চটকদার কথা বলে মানুষকে ঠকানোর চেষ্টা করে
336: Acrimonious -তিক্ত
337: Severe -মারাত্মক
338: Cursive -টানা টানা হাতের লেখা (জড়ানো )
339: Anomalous -ব্যতিক্রম
340: Vicious -ঘৃণ্য
341: Capacious -সুপ্রশস্ত
342: Intractable -অবাধ্য
343: Wayward -স্বেচ্ছাচারী
344: Easygoing – বাধ্য
345: Bleak -নিরানন্দ,মলিন
346: Abstinent -সংযমী
347: Segregate -পৃথক করা
348: Abolish -বিলুপ্তকরা
349: Darken -অন্ধকার করা
350: Compile -একত্র করা
351: Reclusive -সন্ন্যাসী
352: Urban -শহুরে
353: A bone to pick -রাগান্বিত হওয়া
354: Knotty -ঝামেলাযুক্ত
355: Errant -ভ্রমণরত
356: Bucolic -গ্রাম্য
357: Castigate -নিন্দা করা
358: Hidebound -সংকীর্ণমনা
359: Evaluate -মূল্যায়ন করা
360: Corroborate -দৃঢ় করা
361: Refute -যুক্তি/তর্ক খন্ডন করা
362: Contradict -অস্বীকার করা
363: Contravene -আইন বা রীতি লংঘন করা
364: Profane -অপবিত্র করা
365: Vulgarity -অশ্লীলতা
366: Compensate -ক্ষতিপূরন দেয়া
367: Deprecate -নিন্দা করা
368: Enhance -বৃদ্ধি করা
369: Bait- টোপ
370: Disparage -কাউকে ছোট /তুচ্ছ করা
371: Heckle -প্রশ্নবানে জর্জরিত করা
372: Adequate -পর্যাপ্ত
373: Muddle – বিহ্বলতা
374: Abatement -কমানো
375: Incapacitate -অযোগ্য করা
376: Stout -শক্তিশালী,নির্ভীক
377: Hook -ফাঁদ
378: Crook -বাঁকা
379: Biased/Partial/Partisan/Prejudiced -পক্ষপাতী
380: Axle -অক্ষ
381: Build in -অন্তর্গত
382: leaning -ঝোঁক
383: Yield -বশ্যতা স্বীকার করা
384: Gloomy -অন্ধকারাচ্ছন্ন
385: Provincial -সীমাবদ্ধ
386: Cosmopolitan -সার্বজনীন
387: Extol -প্রশংসা
388: Monotonous -একঘেয়ে
389: Rite -রীতিনীতি,প্রথা
390: Writ- কোন বিষয় সম্পর্কে কোর্টের লিখিত অর্ডার
391: Laid back -অলস
392: Inflated -অত্যধিক
393: Reasonable -যৌক্তিক
394: Ingenuous -অকপট
395: Sophisticated -কৃত্রিম
396: Exorbitant -অতিরিক্ত
397: Devious -আঁকাবাঁকা
398: Cunning -দক্ষ
399: Debacle -মহাবিপর্যয়
400: Friction -বিরোধ
401: Disputation /Argument -বিতর্ক
402: Counterfeit-ভেজাল,কৃত্রিম
403: Shaky -দুর্বল
404: Expedite -অগ্রগতি ত্বরান্বিত করা
405: Impede – ব্যাহত করা
406: Torpor/Lassitude/Languor -অলস
407: Apathetic/Lukewarm -উদাসীন
408: Rush -দ্রুত ধাবন
409: Hexagon -ষড়ভূজ
410: Subtraction -বিয়োগ
411: Fathom -গভীরতা নির্ণয় করা
412: Truant -যে ব্যক্তি তার কর্মস্থল হতে পালায়
413: Malingerer -যে ব্যক্তি কর্তব্য এড়ানোর জন্য অসুস্থতার ভান করে
414: Hypocrite -ভন্ড
415: Concubine -উপস্ত্রী
416: Telepathy -অন্যের চিন্তার অনুভূতি দ্রুত বুঝে নেয়ার ক্ষমতা
417: Elegy -শোকগাঁথা
418: Utopia -কল্পরাজ্য
419: Statesman -কূটনীতিজ্ঞ ব্যক্তি
420: Demagogue -জননেতা
421: Dictator -একনায়ক
422: Martinet -নিয়মনিষ্ঠ
423: Malign -ক্ষতিকর
424: Meager/Scanty -স্বল্প
425: proportionate -আনুপাতিক
426: Ancillary -আনুষঙ্গিক
427: Unstable -অস্থির
428: Conventional -প্রচলিত
429: Potty -তুচ্ছ
430: Reparation -ক্ষতিপূরণ
431: Decay -ক্ষয় হওয়া
432: Transmission -ছড়ানো,প্রচার
434: Frugal/ Parsimonious -মিতব্যয়ী
435: Bigot -অন্ধ বিশ্বাসী
436: Indispensable -অপরিহার্য
437: Inconsiderate -অবিবেচক
438: Hasty -দ্রুতগতি
439: Conceited -আত্মভিমানী
440: Wrath -রাগ
441: Prompt -দ্রুত
442: Divine -স্বর্গীয়
443: Malign -ক্ষতিকর
444: Meager/Scanty -স্বল্প
445: proportionate -আনুপাতিক
446: Hindrance/Barrier -বাঁধা
447: Discontented -অসন্তুষ্ট,অতৃপ্ত
448: Miserable -শোচনীয়
449: Myopic -ক্ষীনদৃষ্টি/সংকীর্ণমনা
450: Intolerant -অসহনীয়
451: Affirm/Assert -দৃঢ়ভাবে কোন কিছু বলা
452: Deny -দৃঢ়ভাবে কোন কিছু অস্বীকার করা
453: Panic -ভয় পাওয়া
454: Abandon/Desert -ছেড়ে যাওয়া
455: Waive -মওকুফ করা
456: Evenhanded -নিরপেক্ষ
457: Enunciate -উচ্চারন করা
458: Consolidation -ঐক্যবদ্ধ/একসাথে
459: Instigation -উত্তেজনা
460: Provocation -প্ররোচনা
461: Painstaking/Persevering -পরিশ্রমী
462: Stimulus/Impetus -আবেগ,প্রেরণা
463: Revulsion/Abhorrence/Aversion/Repugnance -প্রতিক্রিয়া
464: Evanescent/Fleeting -ক্ষনস্থায়ী
465: Limpid -স্পষ্ট
466: Evident -স্পষ্ট
467: Subtlety -অস্পষ্ট
468: Prima facie -প্রথম দর্শনে
469: Subterfuge /Trickery -প্রতারনা
470: Simplicity -সরল
471: Applause -সাধুবাদ
472: Impinge -আঘাত হানা
473: Facilitate -সহজতর
474: Trespass -পাপ/সীমালঙ্গন
475: Profligate -লম্পট
476: Intermittent- অনিয়মিতভাবে
477: Broker -দালাল
478: Merchant prince -মহা ধনবান বণিক
479: Persistent -নাছোড়বান্দা
480: Destitute -দরিদ্র
481: Teller -ব্যাংকের ক্যাশিয়ার
482: Intense -তীব্র
483: Abrasive -ঘর্ষণের মাধ্যমে তুলে ফেলা
484: Attempts -চেষ্টা করা
485: Screams -আর্তনাদ করা
486: Admits -স্বীকার করা
487: Lucrative -লাভজনক
488: Ridiculous -হাস্যকর
489: Continuation -ধারাবাহিকতা
490: Offshore -সাগরমুখী
491: Solemn -আনুষ্ঠানিক
492: Wholesale -পাইকারী
493: Retail -খুচরা
494: Push sale -জোর করে বিক্রি করা
495: Slothful -নিষ্ক্রিয়
496: Quarrelsome -ঝগড়াটে
497: Flat out -সোজা
498: Backtrack -প্রত্যাখ্যান করা
499: Curved -বক্ররেখা
500: To do away with / To drive off -পরিহার করা
501: Hastening -দ্রুত চলা
502: Braking -গতিরোধ
503: Slackening -ঝিমুনি
504: Vigorous -সবল
505: Sluggish -আলস্যপরায়ণ,কুড়ে
506: Infuriate -ক্রোধে ক্ষিপ্ত হওয়া
507: Commend -প্রশংসা করা
508: Manifest -স্পষ্ট
509: Apparent -দৃশ্যমান
510: Circulation -প্রচার,প্রচলন,মুদ্রণ 511: Surreal -পরাবাস্তব
512: Appeal -আবেদন
513: Repression -দমন,নিপীড়ন
514: Greeting -অভিবাদন
515: Notorious/Ominous -ভয়ংকর
516: Robbery -ডাকাতি
517: Cursory -দ্রুত নিষ্পন্ন
518: Demur -আপত্তি/আশংকা প্রকাশ করা
519: Convicted -দোষী/অপরাধী
520: Culpable -শাস্তি পাবার যোগ্য
521: Pay off old scores -প্রতিশোধ নেয়া
522: Worth yours -দক্ষ
523: Host in himself -আয়োজক
524: Hang in balance -সাফল্যের জন্য কোন কিছুর উপর নির্ভর করা
525: Pusillanimous -ভীতু
526: Venturesome/Valorous/plucky/Spunky -সাহসী
527: Reproach/Chide/Rebuke/Scold -তিরস্কার করা
528: Bustling -হৈ চৈ পূর্ণ
529: Tranquil -শান্ত
530: Prodigal -বেহিসাবী ভাবে ব্যয় করা
531: Thrifty/Parsimonious/Niggardly/Skinflint -মিতব্যয়ী,কিপটে
532: Sage -জ্ঞানী
533: Cretin/Imbecile/Dullard/Ninny -বোকা জাতীয়
534: Pretty Penny -অত্যন্ত ব্যয় বহুল
535: On their toes -সজাগ সতর্ক হওয়া
536: Step on somebody’s toes -অনুভূতি বা সংস্কারে আঘাত হানা
537: Toot your own horn -গর্ব করা
538: Possess -করায়ত্ব করা
539: Destruction -ধ্বংস
540: Intimacy -গভীর সুসম্পর্ক
541: Alluring -লোভনীয়
542: Arouse -জাগানো
543: Tenacity -কোন কিছুর প্রতি আগ্রহ,জিদ
544: Elusiveness -বুঝতে বা স্মরণ করতে কষ্টকর এমন
545: Adornment -অলংকরণ
546: Anonymous -নামহীন/বেনামী
547: Namesake – মিতা,অন্যের নামের সাথে মিল
548: Pseudonym -ছদ্মনাম
549: Cannibal -নরখাদক
550: Holocaust -ব্যাপক হত্যাকাণ্ড
551: Nugatory -বাদ দেয়া
552: Judiciary -আইন বিভাগ
553: Jurisdiction -আইনগত অধিকার
554: Famish -প্রচন্ড ক্ষুধায় মৃতপ্রায় হওয়া
555: Keen -তীব্র
556: Amenable -ব্ন্ধুভাবাপন্ন
557: Covenant -আইনসম্মত চুক্তিপত্র
558: Summons -ডেকে পাঠানো
559: Subpoena -আদালতে ডাকা
560: Tract -ধর্ম বা নৈতিকতা বিষয়ে পুস্তিকা
561: Treatise -গবেষণামূলক আলোচনা গ্রন্থ
562: Chronic -নিয়মিত ঘটা
563: Impute -আরোপ করা
564: Honorary -বিনাবেতনে
565: Interpret -ব্যাখ্যা করা
566: Memento -স্মারকচিহ্ন,অভিজ্ঞ
567: Elegy -বিষাদসঙ্গীত
568: Cosmos -নিসর্গ
569: Duffer -নির্বোধ লোক
570 : Snob -উন্নাসিক লোক (যে ব্যক্তি নিম্নতর সামাজিক শ্রেণীর মানুষকে অবজ্ঞার চোঁখে দেখে)
571: Licentious -দুশ্চরিত্র লোক
572: Suspect – সন্দেহভাজন
573: Trick/Deceit -প্রতারনা
574: Hazardous -বিপজ্জনক
575: Represent- চিত্রিত করা
576: Superior -শ্রেষ্ঠ
577: Revealing -প্রকাশ করা
578: Complexity -জটিলতা
579: Vigilant -সজাগ
580: Diversion -গতিপরিবর্তন,অপসারণ
581: Alienation – বিচ্ছেদ,বিচ্ছিন্নতা
582: Worthy of -যোগ্য
583: Emulation -অনুকরণীয়
584: Exploration -অনুসন্ধান
585: Trial -চেষ্টা
586: Demise -মৃত্যু
587: Unimaginable -অকল্পনীয়
588: Inexplicable -বর্ণনাতীত
589: Entertain -আপ্যায়ন
590: Enamoured -প্রেমমুগ্ধ
591: Possessed -অধিকারী
592: Fanciful schemes -কাল্পনিক পরিকল্পনা
593: Unforeseen -অপ্রত্যাশিত
594: To blow hot and cold -অসামঞ্জস্যপূর্ণ হওয়া
595: Initiate -সূচনা করা
596: Blaze -আলোকচ্ছটা
597: Horn -শিঙা
598: visionary -কাল্পনিক
599: Newborn -নবজাত
600: Trustworthy -বিশ্বস্ত
601: Gratitude -কৃতজ্ঞবোধ
602: Thankless -অকৃতজ্ঞ
603: Indebted/Grateful -কৃতজ্ঞ
604: Owe -ঋণী থাকা
605: Ingest -গলাধঃকরণ করা
607: Inertia -জড়তা
608: Inadvertent -অনিচ্ছাকৃত
609: Inundate -প্লাবিত হওয়া
610: Trapped -আটকা পরা
611: Coherent -সুসজ্জিত,যৌক্তিত
612: Amity -মিত্রতা
613: Vague -অস্পষ্ট
614: Vocation -বৃত্তি,ব্যবসায়
615: Vital -অত্যাবশ্যক ,সজীব
616: Faculty -অনুষদ ,কর্মদক্ষতা
617: Vehemently -তীব্রভাবে
618: Meticulous /Precise /fussy -অতিসতর্ক
619: Colossal /Enormous /Mammoth /Massive /Titanic –বিশাল
620: Homogeneous /Uniform /Identical -সমজাতীয়
621: Allay /Mitigate /Ameliorate -প্রশমিত করা (কষ্ট,যন্ত্রণা )
622: Worsen /Exacerbate -শোচনীয় হওয়া
623: Inquisitive -সন্ধানী
624: Proximate -নিকটতম
625: Idyllic -শান্ত
626: Contemplative /brooding /Cogitating /Ruminative –চিন্তানিমগ্ন
628: Affinity /Kinship/
Rapport -ঘনিষ্ট সম্পর্ক
629: Suffrage -ভোটাধিকার
630: Dearth -স্বল্পতা
631: Amass -পুঞ্জীভূত করা
632: Accrue -বৃদ্ধি
633: Disperse -ছত্রভঙ্গ
634: Plenty -প্রচুর
635: Animate /Lively -প্রশান্ত,সজীব
636: Squalor -নোংরা,অস্বস্তিকর অবস্থা
637: Pressurizing -চাপ প্রয়োগ
638: Arouse -জাগ্রত করা
639: Pressing/Urgency -জরুরী
640: Odds and ends -ছোটখাট জিনিস
641: Exhausted -নিঃশেষ হওয়া
642: Dead and buried -পুরোপুরি থেমে যাওয়া
643: At bottom -প্রকৃতপক্ষে
644: Offended -বিক্ষুব্ধ
645: Cut and dried -রুক্ষ
646: Dealings -আচরণ
647: Above board /Frank -অকপট,খোলাখুলি
648: Abate /Soothe -প্রশমিত করা,কমানো
649: Grant -অনুদান
650: Frown -তিরস্কার করা
651: Regret -অনুশোচনা করা
652: Head and Ears -পুরোপুরি
653: Interrupt /Eat into vitals -ছিন্ন করা ,ব্যাঘাত করা
654: Square meal -সুষম খাদ্য
655: Rank and file -সাধারণ জনগণ
656: Plainness -সরলতা
657: Adequacy -সাদৃশ্য
658: Drowsiness -আলস্য
659: Vigor -শারীরিক বা মানসিক শক্তি
660: Mild -হালকা ,কোমল
661: Artistic -শৈল্পিক
662: Shortcoming -ত্রুটি,সীমাবদ্ধতা
663: Extravagance -অমিতব্যয়ি,সীমালঙ্ঘন
664: Enduring -স্থায়ী
665: Ball to the wall -পুরোদমে
666: Pitfall -ফাঁদ
667: Toppling -ডিগবাজি খাইয়ে পড়া
668: Regime -শাসন
669: Tantamount -সমপরিমাণ
670: Arbitrary -বিধিবহির্ভূত,স্বৈরচারী
671: Worship -পূজা
672: Bibliography -গ্রন্থপুঞ্জি
673: Amicable person -বন্ধুভাবাপন্ন
674: Naive/Candour -সাধাসিধা,বিশ্বাসপ্রবণ
675: Lenient -দয়ামায়া প্রবণ
676: Obstinate /Adamant -একগুঁয়ে
677: Exaggeration -বাড়িয়ে বলা
678: Hegemony/Predominance -আধিপত্য
679: Subordination -অধীনস্থ
680: Fiasco -বড় ধরনের ব্যর্থতা
681: Fruitful -ফলপ্রসূ
682: Triumph -বিজয়
683: Adopted -গ্রহণ করা
684: Forsaken -পরিত্যক্ত করা
685: Discarded -বাদ দেয়া
686: Vociferous -শব্দবহুল ,গোলমালকারী
687: Courageous -সাহসী
688: Mockery -উপহাস
689: Mean -নীচ
690: Negotiation -আলাপালোচনা
691: Shallow -ভাসাভাসা
692: Excessive -অতিরিক্ত
693: Wear out -ব্যবহারের ধারা ক্ষয় হওয়া
694: Brittle -ভঙ্গুর
695: Negligible -অবহেলার যোগ্য
696: Uninfluenced -প্রভাবমুক্ত
697: Thorough -পুঙ্খানুপুঙ্খ
698: Imprison -শৃঙ্খলাবদ্ধ করা
699: Expel -বহিষ্কার করা
700: Exonerate /Exculpate / Acquit -অভিযোগ হতে মুক্তি দেয়া
701: Castigate -তিরস্কার করা
702: Fastidious -খুঁতখুঁতে
703: Aloof -একাকী ,নির্লিপ্ত
704: Lawn -বনভূমি
705: Stream -জলপ্রবাহ
706: Petrology -শিলাতত্ব
707: Shore -তীরভূমি,কূল
708: Flatten -সমতল হয়ে যাওয়া
709: Valley -উপত্যকা
710: Interminable -থামেনা এমন ,অন্তহীন
711: Easygoing -সহজে মেনে নেয়া
712: Indictment -অভিযোগ
713: Tirade -তিরস্কারপূর্ণ দীর্ঘ বক্তৃতা
714: Taciturn -স্বল্পভাষী
715: Placatory -আপোস
716: Espy -পর্যবেক্ষণ করা
717: Cogitate -বুঝতে পারা
718: Attribute -আরোপ করা
719: Reassurance -পুনরায় নিশ্চিত করা
720: Dilemma -উভয়সংকট
721: Constraint -বাঁধা
722: Agitation -অশান্ত
723: Stir -আলোড়িত করা
724: Void -বাতিল
725: Refute -অস্বীকার করা
726: Optimist-আশাবাদী
727: Idealistic -আদর্শবাদী
728: Pessimist -হতাশাবাদী
729: Peak -সর্বোচ্চ চূড়া
730: Extreme -চরম
731: Get along -দুজনের মাঝে চমৎকার বন্ধুত্বপূর্ণ সম্পর্ক
732: Pragmatic -বাস্তবধর্মী প্রয়োগবাদী
733: Insectivorous-পতঙ্গভূক
734: Electorate -নির্বাচকমন্ডলী
735: Exigency -জরুরী প্রয়োজন
736: Complacent -সন্তুষ্টি
737: Austere -উগ্র,কঠোর
738: Artillery -কামান
739: Docile -ভদ্র
740: Biased -পক্ষপাতদুষ্ট
741: Salient -প্রধান বৈশিষ্ট
742: Shove -ধাক্কা মারা
743: Visible -দৃশ্যমান
744: Omission -ভ্রান্তি
745: Inamorata -প্রণয়ী
746: Come round -আরোগ্য লাভ করা
747: Hit Upon -খুঁজে পাওয়া
748: Depart -গমন করা
749: Conclude -শেষ করা
750: Elective -নির্বাচক
751: Craft -দক্ষতা
752: Impede -ব্যাহত করা
753: Mutation -পরিবর্তন
754: Commence -শুরু করা
756: Episodic -অনিয়মিত
757: Conventional -গতানুগতিক
758: Recapture -পুনরুদ্ধার করা
759: Conducive -সহায়ক
760: Facile -সাবলীল
761: Crank -বাঁকা
762: Formless -আকৃতিহীন
763: Equitable -ন্যায়সঙ্গত
764: Cereal /grain -খাদ্যশস্য
765: Queue -লাইন
766: Inimical -শত্রুভাবাপন্ন
767: Impel / Goad -অনুপ্রাণিত করা
768: Orchestrate -সুসমন্বিত করা (সঙ্গীত)
769: Repent -অনুশোচনা করা
770: Braggart -দাম্ভিক
771: Dilettante -অপটুকর্মী
772: Pilferer -ছিঁচকে চোর
773: Prevaricator -সত্যের আলাপকারী
774: Raconteur -গল্পকথক
775: Scurrilous -অমার্জিত,অপমান করা
776: Compassionate -করুণাময়
777: Servile -ক্রীতদাস সুলভ
778: Strict -কঠোর
779: Outshine/Steal a march -ঔজ্বল্যে ছাপিয়ে যাওয়া
780: Hole and Corner -গোপনীয়
781: Defy -বাধা দেয়া
782: State of Shock -কিংকর্তব্যবিমূঢ়
784: Amateur -অপেশাদার
785: Anticipated -অনুমান বা বুঝতে পারা
786: Antagonism -প্রতিদ্বন্দীতা
787: Delirious -বিকারগ্রস্থ
788: Hefty -প্রবল,তাগড়া
789: Delusive -ভ্রান্তি
790: Heinous -জগন্য
791: Inveigle -চাটুকারিতায় মুগ্ধ করা
792: Monopoly -একচেটিয়া অধিকার
793: Rational -যুক্তিসঙ্গত
794: Demolish -চূর্ণ করা
795: Understatement -কমিয়ে বলা
796: Tenure -কার্যকাল
797: Protract -দীর্ঘায়িত করা
798: Distract -বিভ্রান্ত করা
799: Currency -প্রচলিত
800: Obsolescence -অপ্রচলিত
801: Propensity -প্রবণতা
802: Inebriated /Intoxicated -মদ্যপ
803: Befuddled -বিভ্রান্ত
804: Sane /Rational -বিবেকী ,যুক্তিসম্মত
805: Arrogant -অহংকারী
806: Vicissitudes -উথানপতন
807: Bohemian -ভবঘুরে ধরনের লোক
808: Sinister -অপকারী ,অশুভ
809: Meditative -চিন্তাশীল
810: Categorical -নিরপেক্ষ
811: Sermon -নৈতিক বক্তৃতা
812: Fire and brimstone -জাহান্নামের অনুমিত শাস্তি
813: Agnostic -অজ্ঞানবাদী
814: Oracular -জ্ঞানবিশিষ্ট
815: Sacrilegious -পবিত্র ব্যক্তির অসম্মানকারী
816: Empirical -গবেষণামূলক
817: Puerile -তুচ্ছ
820: Nonchalant -উদাসীন
821: Sardonic -ঘৃণাপূর্ণ
822: Voluptuous -আনন্দবাদী
823: Rotund -গোলাকার
824: Gourmand -পেটুক
825: Condiment -আচার ,মশলা
826: Piquant -তীব্র,কটু
827: Repast -আহার
828: Nourishing -পুষ্টিকর
829: Gifted -প্রতিভাধর
830: Prolific -উর্বর
831: Revolution -বিপ্লব
832: Warlock -মায়াবী
833: Adopt -গ্রহণ করা
834: Pose -জাহির করা
835: Infrared -অবলোহিত
836: Finagle/Swindle -প্রতারণা করা
837: Supplant -স্থানচ্যুত
838: Incite -উৎসাহিত করা
839: Abyss -গহ্বর
840: Alabaster -সাদা পাথর
841: Boaster -অহংকারী ব্যক্তি
843: Fatalist -অদৃষ্টবাদী
844: Tenterhooks -উদ্বেগপূর্ণ অনিশ্চিত অবস্থা
845: Reproof -অসমর্থন
846: Impertinence -অপ্রাসঙ্গিকতা
847: Denigration -দুর্নাম
848: Imbecility -মূর্খতা
849: Senility -বার্ধক্য
850: Dotage -ভীমরতি
851: Notwithstanding -তথাপি,যদিও
852: Adoring -প্রেমপূর্ণ
853: Myriad -অসংখ্য
854: Shortcomings -ত্রুটি
855: Idolatrous -পরম ভক্তিশীল
856: Exaltation -পদমর্যাদায় উন্নতিসাধন
857: Venture -উদ্যোগ
858: Conspire -চক্রান্ত করা
859: Reimburse -পরিশোধ করা
860: Pretend -সাজা ,মিথ্যা বর্ণনা করা
861: Incongruous -বেমানান
862: Hedge -প্রতিবন্ধক
863: Derrick -ভার উত্তোলন যন্ত্র
864: Sacrosanct -অলঙ্ঘনীয়
865: Resentment -আক্রোশ
866: Equanimity -প্রশান্তি
867: Dubiousness -অনিশ্চয়তা
868: Supercilious -অহংকৃত,গর্বিত
869: Flagitious -নিষ্ঠুর
870: Frivolous -ছেলেমানুষীপূর্ণ,নগণ্য
871: Impair -দুর্বল করা
872: Spool/Reel -নাটাই
873: Thread -সুতা
874: Convolution -কুণ্ডলী
875: Queer -অদ্ভুত
876: Orderly -গোছালো
877: Murky -আবছা,অস্পষ্ট
878: Archives -নথিপত্র
879: Pedestal -স্তম্ভের পাদভূমি
880: Regicide -রাজহত্যা
881: Belittlement -হীনতা,খর্বতা
882: Zest -রুচি,প্রানবন্ততা
883: Fiddling -তুচ্ছ
884: Linguistic -ভাষাবিজ্ঞান
885: Polyglot -বহুভাষী
886: Green eye -ঈর্ষান্বিত
887: Taunting -বিদ্রুপ
888: Deter -নিরুৎসাহিত করা
889: Blight -ক্ষয় করা
890: Theist -আস্তিক
891: Theologist -ধর্মতত্ত্ববিৎ
892: Pantheist -সর্বেশ্বরবাদী
893: Monotheist -একেশ্বরবাদী
894: Debris -ধ্বংসাবশেষ
895: Relics -পুরাতাত্ত্বিক নিদর্শন
896: Prick – ছিদ্র করা
897: Paleontology -জীবাশ্ম বিজ্ঞান
898: Encyclopedia -বিশ্বকোষ
899: Bygone -বিগত
900: Polity -রাষ্ট্র ব্যবস্থা
901: Muster -সমবেশ
902: Demobilize -সামরিক দায়িত্ব থেকে অব্যাহতি দেয়া
903: Troops -দল বা পাল
904: Jury -নির্ণায়ক সভা
905: Laggard -পিছিয়ে পড়া ব্যক্তি
906: Haggler -যে ব্যক্তি দরকষাকষি করে
907: Perjury -শপথভাঙ্গ
908: Embezzlement -অর্থ আত্মসাৎ
909: Oath /Vow -শপথ করা
910: Encomium -উচ্চ প্রশংসা
911: Aphorism -সংক্ষিপ্ত জ্ঞানগর্ব
912: Insolent -অপমানজনক
913: Delicate -কোমল,উপাদেয়
914: Effusive -উচ্ছ্বাস প্রবণ
915: Mercenary -ভাড়াটে সৈনিক
916: Altruistic -পরের জন্য মঙ্গলজনক
917: Deceptive -প্রতারণামূলক
918: Far-fetched -অস্বাভাবিক,সন্দেহজনক
919: Paucity -অভাব
920: Plaintiff -বাদী
921: Preponderance -ভারাধিক্য
922: Indulgent -প্রশ্রয়,ক্ষমাশীল
923: Pampered -অত্যাধিক প্রশ্রয়
924: Pout -বিরক্তিভাব,ঠোঁট ফুলিয়ে রাগ দেখানো
925: Sullen -চাপা ক্রোধযুক্ত
926: Elated -অত্যন্ত আনন্দিত
927: Desolation -নির্জন
928: Pittance -সামান্য বেতন
929: Enthralling -বিমুগ্ধ
930: Pedestrian -পথচারী
931: Ravages -ধ্বংস বা নষ্ট করা
932: Masterful -দক্ষ
933: Critique -সমালোচনামূলক নিবন্ধ
934: Towered high -মাথা উঁচু করে দাড়ানো
935: Electrify -উত্তেজিত করা
936: Bankrupt -দেওলিয়া
937: Solvent -দেনা পরিশোধে সক্ষম
938: Unwitting -অনিচ্ছাকৃত
939: Zenith -চূড়া
940: Nadir/lowest point -সর্বনিম্ন বিন্দু
941: Poignant -গ্লানিকর/দুঃখ উদ্রেককারী
942: Freak -খামখেয়াল
943: Prodigy -দৈত্য
944: Resemble -অনুরূপ
945: Renowned -বিখ্যাত
946: Revamp -পুনর্গঠন
947: Esteem -সম্মান করা
948: Furtive -চুপিচুপি
949: Cud chew -জাবর কাটা স্তন্যপায়ী প্রাণী
950: Grasp accurately -বুঝতে পারা
951: Misconstrue -ভূল বোঝা
952: Effeminacy -মেয়েলী স্বভাব
953: Boorishness -রুক্ষতা
954: Celibacy /Chastity -সতীত্ব
955: Misogyny -নারীদের ঘৃণা করে যে
956: Matrimony -বিবাহিত
957: Eat drink and be merry -খাও,দাও ফুর্তি করা জাতীয় ব্যক্তি
958: Epicurean -ইন্দ্রিয় সুখে বিশ্বাসী
959: Versatility -বহুমুখী
960: Extradition -আসামী হস্তান্তর
961: Patronage -সহযোগিতা
962: Correspond -মিল
963: Manliness -সাহসিকতা
964: Instability -অস্থায়ীত্ব
965: Materialistic -প্রকৃতিবাদী
966: Remnants -ধ্বংসাবশেষ
967: Abeyance -স্থগিতাবস্থা
968:Chagrin/Irk -বিরক্তি
969: Distraught -অত্যধিক বিমর্ষ
970: Lodge a complaint -অফিসিয়ালি অভিযোগ করা
971: Tenant -ভাড়াটিয়া
972: Recluse -সন্নাসী
973: Prevalent -প্রচলিত
974: Implacable -নির্দয়,ক্ষমাশীল
975: Sober -গাম্ভীর্যপূর্ণ
976: Frantic -নিয়ন্ত্রণহীন
977: Ambiguous -অস্পষ্ট
978: Admonish -সতর্ক করা
979: Reconcile -মিলনসাধন করা
980: Equilibrate -ভারসাম্য
981: Undertake -দায়িত্বভার গ্রহণকরা
982: Intake -পানাহার
983: Ambivalent -বিপরীত
984: Ambidextrous -সব্যসাচী
985: Retractable -সংকোচনীয়
986: Conscript/Recruit/Novice/Rookie-নতুন নিয়োগপ্রাপ্ত অনভিজ্ঞ কর্মী
987: Devoid -বর্জিত
988: Repeal/Quash/Rescind/Annul-বাতিল করা
989: Arduous/Onerous/Grueling/Laborious-কষ্টসাধ্য বা পরিশ্রমসাধ্য কিছু
990: Hoard -মজুতদারি
991: Unfathomable -অতল/গভীর
992: Traduce/Disparage/Denigrate/Vilify -নিন্দা করা,অপবাদ দেয়া
993: Emigrant -দেশান্তরী
994: Immigrant -অভিবাসী
995: Wander -উদ্দেশ্যহীনভাবে ভ্রমণ করা
996: Meddle -হস্তক্ষেপ করা
997: Discern -দৃশ্যমান হওয়া
998: Refugees -শরণার্থী
999: Demonstrative -প্রমাণদায়ক
1000: Horde -যাযাবর দল